Melez piçini geri almak için ilk fırsatta kaçtın yani. | Open Subtitles | إذن هربتي من أول فرصة ,أتتك لتعودي لهذا. المولود الوغد |
İlk fırsatta Memphis otobüsüne atlayıp, onu şovda görmeye gittim. | Open Subtitles | وعرض عليها الغناء فى أول فرصة ركبت الحافلة إلى ممفيس |
İlk fırsatta da laf etmekten fazlası olur... çünkü buraya gelmek%90 onun fikriydi. | Open Subtitles | وأكثر من الكلام في أول فرصة فهو من اقترح فكرة المجيء إلى هنا |
Buraya önceliklerimi değiştirmek için geldim ama ilk fırsatta vazgeçiyorum. | Open Subtitles | جئت هنا مقسما لتغيير أولوياتي وفي الفرصة الأولى أترك ذلك |
Büyükbaban öldükten sonra büyükannen her fırsatta mezarına bir adak sundu. | Open Subtitles | بعد أن مات جدك تذهب جدتك لقبره كلما سنحت لها الفرصة |
Gerçi daha hiç gidemedim, ama elime geçen ilk fırsatta, sörf yapmaya gideceğim. | Open Subtitles | لم أذهب إلى هناك شخصيا لكن أول فرصه تتاح لي سوف أذهب للركمجه |
Umarım ruhsatı vardır. Ruhsatınızı ilk fırsatta karakola getirin. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون لديك ترخيص له تعال للقسم وأحضره بأسرع وقت |
Kayıp oyun taşlarını bulabilmek için ilk fırsatta cezaevi müdürü ile konuşacağım. | Open Subtitles | سأخاطب المأمور بأوّل فرصة تتاح لي لإيجاد بعض قطع اللعبة المفقودة، اتفقنا؟ |
Kayıp oyun taşlarını bulabilmek için ilk fırsatta cezaevi müdürü ile konuşacağım. | Open Subtitles | سأخاطب المأمور بأوّل فرصة تتاح لي لإيجاد بعض قطع اللعبة المفقودة، اتفقنا؟ |
Yakaladığın her fırsatta bu toplantılara katılıp kıçının üzerinde oturman lazım. | Open Subtitles | تحتاج الي ان تكون في هذه الاجتماعات وكل فرصة تحصل عليها |
Benden kaçıp bulduğun ilk fırsatta seninkilerle buluşmayacağın ne malum? | Open Subtitles | وما أدراني بأنّك لن تفرّ للقاء قومك بأوّل فرصة سانحة؟ |
Ben karnavalın büyük bir hayranıyımdır ve her fırsatta giderim oraya. | Open Subtitles | أنا معجبة كبيرة بالكرنفال، وأذهب إليه في كل فرصة تسنح لي. |
Tabi canım, ondan bulduğun her fırsatta soluğu benim yanımda aldın. | Open Subtitles | نعم، وهذا هو السبب أنت هنا معي كل فرصة تحصل عليه؟ |
Eline geçen her fırsatta kendi oğlunu terk etmeyi denermiş. | Open Subtitles | لقد حاولت التخلص من إبنها في كلّ فرصة تسنحُ لها. |
Sahiden mi? Her bulduğu fırsatta et yiyen birisine benziyorsun | Open Subtitles | تبدو مثل الرجال الذين اذا اتتهم فرصة ليتناولوا اللحم سيأكلونه |
Yani sende bulduğun ilk fırsatta onunla yatağa mı atladın? | Open Subtitles | لذا قمت بالقفز للسرير معه في أول فرصة حصلت عليها؟ |
Evet ve sen de her fırsatta bu sözden dönüyorsun. | Open Subtitles | نعم وأنت تقوم بحنث ذلك الوعد كلما أتيحت لك الفرصة |
Ay çok kötü oldu. İlk fırsatta yarana bir baktır. | Open Subtitles | هذا سيىء، كان عليك مُشاهدة هذا عندما سنحت لك الفرصة. |
Çünkü onlar şımarık, nankör her fırsatta onu ezip geçen küçük kaltaklar. | Open Subtitles | لأنهن مدللات سافلات صغيرات جاحدات و يقمن بتجاوزه كلما سنحت لهن الفرصة |
Çoğunlukla Cato pişirir benim için, ama bugünlerde her fırsatta bana saldırmaya başladı. | Open Subtitles | كاتوعادةيقومبعملبعضالطبخ لي.. لكن مؤخراً أخذ بمهاجمتي في كل فرصه. |
Umarım ruhsatı vardır. Ruhsatınızı ilk fırsatta karakola getirin. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون لديك ترخيص له تعال للقسم وأحضره بأسرع وقت |
Yarın Dr. Lauren'ı tekrar arayalım ve ona ihtiyacımız olduğunu ve ilk fırsatta gelmesini söyleyelim. | Open Subtitles | نتصل به هذا الدكتور ونقول له ماذا يحدث وأن يأتى فى أقرب وقت ممكن ؟ |
Ama Nancy birkaç fırsatta uygunsuz dil kullandı bence hala bir şansı var. | Open Subtitles | لكن نانسي استخدمت مصطلحات سيئة في عدة مناسبات أعتقد أن لدي فرصة جيدة 205 00: 06: |
Hayır çünkü sen etrafındaki herkesi her fırsatta üzen kocaman bir zavallısın. | Open Subtitles | كلا، لأنك فوضى عارمة تجعل من حولك بائساً بكل فرصة تسنح لك |
Ve evliliğimizin müthiş yıkımına giden yol boyunca her fırsatta bana meydan okumanı gerçekten takdir ediyorum. | Open Subtitles | وأقدّر بشدة تحديك العظيم لي عند كل منعطف خلال مسار زواجنا الفاشل. |
- Benim için Isis'e dua et. - İlk fırsatta peşinden gelirim. | Open Subtitles | نصلي لإيزيس بالنسبة لي سأنضم إليك حالما أستطيع |