"fransızca'" - Traduction Turc en Arabe

    • الفرنسية
        
    • بالفرنسية
        
    • الفرنسيين
        
    • كلمة فرنسية
        
    Benim ailem de bana Fransızca öğretmeni tutmuştu ve Fransızcam halen berbat. TED والداي أحضروا لي مدرسا للغة الفرنسية ولكني مازلت سيئا في اللغة الفرنسية
    İyi Fransızca bilmiyorum, sabırlı ol, bir deniz meltemi istiyorum. Open Subtitles انا لا اتحدث الفرنسية جيدا لذلك تحملنى. اريد مشروبا مثلجا.
    Ama ormanda dolaşanlar onların çok güzel Fransızca konuştuklarını duyar. Open Subtitles لكن لو مشيت خلال الغابة تسمعهم يتكلمون الفرنسية أكثر إتقانا
    Öncelikle muhtemelen Fransızca öğrenmem ve akabinde onu Fransızca okumam gerek. Open Subtitles يجب على الأرجح أن أتعلم الفرنسية أولا ومن ثم أقرأه بالفرنسية
    Chrétien'in yazdıklarını hem Fransızca hem de başka dillerde pek çok uyarlama takip etti. TED العديد من الاقتباسات بالفرنسية وغيرها من اللغات تَبِعَت عمل كريتيان.
    - Fransızca bilmiyorlar. Open Subtitles ويمررها إلى الثالث بسرعة هم لا يفهمون الفرنسيين.
    İngilizce ya da Fransızca'da buna ne denir bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف اللغة الإنجليزية ولا كلمة فرنسية لهذا الشيء.
    Oh, her zaman değil. Sen benim Fransızca aydınlatılmış sınıflarda kontrol etmelisiniz. Open Subtitles أوه ليس دائماً ، يجب أن تشاهدي . علمات فحصي للغة الفرنسية
    Para biriktirdim ve Fransızca konusma hocamdan Noel'den sonra getirmesini istedim. Open Subtitles ،ادخرت وطلبت من معلمة الفرنسية أن تجلبها لي بعد عيد الميلاد
    Buraya ilk geldiğimde bana Fransızca öğretmişti, ben de ona İngilizce öğretmiştim. Open Subtitles لقد علمني اللغة الفرنسية عندما أتيت إلى هنا وأنا علمته اللغة الانجليزية
    Ben modacı olmak istiyorum; Fransızca'nın buna ne yardımı olacak ki? Open Subtitles ،أنا أريد أن أكون مصممة أزياء ما دور الفرنسية في هذا؟
    Bİr kutu dolusu Fransızca kitap ve bu ev dışında hiçbir şeyim yok. Open Subtitles ‫باستثناء صندوق مليء بالكتب الفرنسية ‫وهذه الشقة ، فأنا ليس لدي أي شيء
    Fransızca bilmiyorum ama imbécile kelimesinin özünü anladım. Peki siz ne düşünüyorsun? Open Subtitles ‫أنا لا أتكلم الفرنسية ، ولكن أدرك ‫جوهر أبله ، ماذا عنك؟
    Fransızca "kızkardeşimin sarı bir kalemi var" nasıl denir? Open Subtitles كيف تقولين بالفرنسية ان اختي لديها قلم رصاص اصفر
    Benimle Fransızca konuştu. Ben tek kelime anlamam. Open Subtitles لقد تحدث لى بالفرنسية و لا أستطيع فهم أى كلمة منها.
    Ben Fransızca, Rusça ve Arapça'yı konuşur, okur ve yazarm. Open Subtitles أننى أتحدث و أقرأ و أكتب بالفرنسية و الروسية و العربية
    Fransızca "bina görevlisi" demeye çalışıyormuş. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أقول خادم البيت بالفرنسية
    Fransızca söylemiyorum çünkü Fransızcan yeterince iyi değil. Open Subtitles لا أقولها بالفرنسية لأن لغتك الفرنسية ليست جيدة
    Fransızca bilmiyorlarsa biz de başka bir dille anlaşırız. Open Subtitles لو هم لا يستطيعون فهم الفرنسيين سأتكلم معهم بلغة أخرى.
    Doktorlar, Fransızca anlama yeteneğini tamamen yitirdiğini... ama yerel bir şiveyle olsa bile... akıcı bir şekilde İngilizce konuştuğunu saptadılar. Open Subtitles واكتشف الطبيب انه فقد التفاهم مع الفرنسيين ولكنه تحدث الانجليزية بطلاقة وكان بلهجة خاصة لم يفهموها
    Doktorlar, Fransızca anlama yeteneğini tamamen yitirdiğini... ama yerel bir şiveyle olsa bile... akıcı bir şekilde İngilizce konuştuğunu saptadılar. Open Subtitles وأدخل الى المستشفى وهو في حالة من الهيستريا واكتشف الطبيب انه فقد التفاهم مع الفرنسيين ولكنه تحدث الانجليزية بطلاقة
    Şu çok ince gözlemeler. Onlara Fransızca'da verilen ad. Open Subtitles أنهم حقاً الفطائر الرقيقة أنها فقط كلمة فرنسية لهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus