"görünüyorlardı" - Traduction Turc en Arabe

    • بدوا
        
    • يبدون
        
    • يبدوان
        
    • بدو
        
    • بَدوا
        
    • نظروا
        
    • بديا
        
    Biz insanların anlamadığı bir şeyi anlıyor gibi görünüyorlardı TED بدوا و كأنهم فهموا شيئاَ لا نفهمه نحن البشر.
    İşgalciler, cangılla dost olmuş gibi görünüyorlardı. Open Subtitles المحتلين بدوا وكأنهم قد أتخذوا من الأدغال صديقاً لهم
    Seni bulacaklarından emin görünüyorlardı. Open Subtitles بدوا متأكدين جدا انهم يمكنهم أَن يجدوك إعتقدت إذا بقيت معهم
    Ben de hastaları izlemeye başladım, gecikmiş ergenlikleri hariç diğer herkes gibi görünüyorlardı. TED فبحثت في كيفية أفعال المرضى وبحثت في مرضى يبدون مثل سائر الأشخاص عدا أنهم متأخرون عن البلوغ
    Adamlar o zamanlar hala adam gibi görünüyorlardı. Open Subtitles في ذلك الوقت كان ما يزال الرجال يبدون بمظهر الرجال
    İlk 20 dakikasını seyrettim ama harika bir çift gibi görünüyorlardı. Open Subtitles لا، أنا رأيت فقط أول 20 دقيقة لكنهما يبدوان كزوجين رائعين
    Mutlu görünüyorlardı ve ikimizin birbirimizi daha iyi tanımamız için zaman kazanırım diye düşündüm. Open Subtitles لقد بدو سعيدين أعتقدت هذا سيعطيني وقتاً لي وأنتِ بأن نعلم بعضنا البعض أفضل
    Zavallı Margaret ve o çocuk çok sağlıklı görünüyorlardı. Open Subtitles كلتا مارجريت وذلك الولدِ المسكينِ بَدوا صحّيَين جداً.
    Çok olgun görünüyorlardı. Hiç de küçüğe benzemiyorlardı. Open Subtitles .بدوا كَـ البالغين .لم يبدوا كَـ القاصرين ابداً
    Salındıktan hemen sonra. Bir araya geldikleri için çok mutlu görünüyorlardı. Open Subtitles مباشرة بعد الافراج عنه ، بدوا سعيدين جداً لاجتماعهم ثانية
    Şüphesiz solgun görünüyorlardı! Open Subtitles لايصدق لاعجب بأنهم بدوا شاحبين
    Hatırlıyorum, çünkü çok mutlu görünüyorlardı. Open Subtitles ‫أذكر لٔأنهما بدوا سعيدين جداً
    Evet, büyükelçilikteki güvenlik görevlileri gibi görünüyorlardı. Open Subtitles نعم, لقد بدوا كحراس شخصيين من السفارة.
    Oldukça samimi görünüyorlardı kardeşim. Open Subtitles لقد بدوا متآلفين للغاية يا أخي
    Sapık gibi mi görünüyorlardı? Onlar vampirdi. Open Subtitles أليس هذا ما يبدون عليه كانوا مصاصين دماء
    Evet. Geçen gece gayet yakın görünüyorlardı. Open Subtitles نعم، يبدون كأنهم بينهم تعاملات كثيرة في الليل.
    Cana yakın insanlar gibi görünüyorlardı ve niyetlerinin ne olduğu hiç aklıma gelmemişti. Open Subtitles كانوا يبدون ودودين ولم يخطر ببالي، ما كان يدور في ذهنهم
    Odadaki bayanlar ondan çok etkilenmiş gibi görünüyorlardı, bu her zaman dezavantajdır. Open Subtitles سيدات الغرفة يبدون مسحورات به وهذا دائماً عيب
    "Ulusal Taşıma Güvenliği Kurumu" NTSB'den gibi görünüyorlardı. Open Subtitles يبدوان مثل جزء من طاقمِ إن تى إس بى. يتجولان وينظران إلى القطع
    Tanrım, birbirlerine çok uygun görünüyorlardı, değil mi? Open Subtitles يا للهول، كانا يبدوان مناسبين لبعضهما، أليس كذلك؟
    İlk olarak insanlara doğruları anlatmaya çalıştım ama çok çaresiz görünüyorlardı. Open Subtitles في البداية حاولت تهدئة الناس... لكنهم فقط بدو يشعرون بخيبة الأمل
    İzlediğim kadarıyla iyi görünüyorlardı. Open Subtitles حقاً؟ بَدوا في حالة جيّدة مِنْ الذي رَأيتُ.
    Ama daha yakından bakınca farkettiler ki, her açıdan özdeş görünüyorlardı. Open Subtitles لكن, حين نظروا عن كثب وجدوا أنّهما مُتماثلتين بشتى الأنحاء.
    Çok mutlu görünüyorlardı. Open Subtitles كانا يبدوان ... سعيدين للغاية و لقد كبرا كثيراً، حتى بديا كطفلي رجلٌ آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus