Bu grafiği gördüğümde, bu durumu eşitlemenin bir yolu olduğunu biliyordum. | TED | عندما رأيت ذلك الرسم البياني، علمت ان هناك وسيلة لتطوير التنافس. |
Saçındaki ilk beyazı gördüğümde ev işini daha neşeli yapmıştım. | Open Subtitles | عندما رأيت أول شعرة بيضاء لديه, قمت بالأعمال المنزلية بسعادة |
Çünkü onu son gördüğümde zaman yolculuğuyla ilgili bir şey bilip bilmediğimi sormuştu. | Open Subtitles | لأنني آخر مرة رأيته سَألني لو كنتُ أعرفُ شيئا عن السّفر عبر الزمن |
Onu son gördüğümde bir seks şovu yapıyordu. - Hadi. | Open Subtitles | انها ساقطه , في اخر وقت رأيتها تقوم باستعراض جنسي |
Bir katili gördüğümde tanıyacak kadar çok sayıda katille röportaj yaptım. | Open Subtitles | لقد حاورت ما يكفي من القتلة لكي أميز واحداً عندما أراه |
Gazetede ilanını gördüğümde zamanla jandarmaların geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | عندما رأيتُ إعلانك في الورقة عرفتُ أنّ بمرور الوقت الجندرمة سيأتون لا تقلقي |
- Kızılderili çocuğun üstünde şu birlik pantolonunu gördüğümde şüphelenmiştim. | Open Subtitles | خمنت ذلك عندما رأيت تلك السروال الاتحادي على الصبي الهندي |
Siyah arabayı gördüğümde korkmuştum Jean olabilirdi, bu yüzden George'un evine gittim. | Open Subtitles | عندما رأيت هذه السيارة السوداء خفت أن يكون جان، ولهذا ذهبت لجورج |
Mr Darcy'i ilk gördüğümde sadece dört kere dans ettiği bir balo salonundaydık. | Open Subtitles | أول مرة رأيت السيد دارسى كانت فى حفلة راقصة,حيث رقص 4 رقصات فقط |
Herşeyin yere düştüğünü gördüm. Onu gördüğümde bir Chevy Astro kullanıyordu. | Open Subtitles | لقد رأيت كل شيء لقد كان شيفي أسترو ، رأيته يقود |
O ajanları yolladığını gördüğümde, çılgına döndüm. Doğru yapmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | و عندما رأيت كل أولئك العملاء، جننت، لاني لم اصدق |
Bana gösterdiğin her şey kafamda çok yeniydi ve bu adamı gördüğümde... | Open Subtitles | أتذكر كل ما قلته لي عن الآلة لكن عندما رأيت هذا الشخص |
Onu son gördüğümde sanki bir şeyler vardı, bilirsin işte. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته فيها، كان هناك هذا النوع من، تعرفي |
Biliyor musun? Onu sonraki gece gördüğümde aramızdaki bağ kemikleşmiş gibiydi. | Open Subtitles | أتعرف حين رأيته الليلة التالية ، كان مثل رابطة تكونت بيننا |
Bilmiyorum. Karımı en sn gördüğümde bu adamın aracına binmişti. | Open Subtitles | لا أعرف، آخر مرة رأيتها كانت مع الرجل، في الشاحنة |
Geçen hafta onu gördüğümde, çok garip bakıyordu ve bana hayatın ne kadar kısa olduğunu bilip bilmedğimi soruyordu.. | Open Subtitles | ،حين رأيتها فى الأسبوع الماضى كانت تتطلّع إلىّ بطريقة هزليّة تطلب منى إنْ كنتُ أعلم مدى قِصر حياة المرء |
Onu hoplarken her gördüğümde., onun gerçekten çok güçlü olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | كل مرة أراه يقفز في الجوار، أفكر فقط، هذه قوة حقيقية. |
Anahtarları üstünde bir polis arabası gördüğümde, çalmak zorunda hissederim. | Open Subtitles | رأيتُ سيارة شرطة وبداخلها مفتاح وكان عليّ سرقتها |
Seni son kez bu kadar keyifli gördüğümde, sırtüstü yatıyordun. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتكِ في الحمام، كنتِ مُستلقية على ظهرك. |
Ve hayır, ben tüm bunların nasıl işlediğini bilmiyorum, ama belli ki bunlardan birini gördüğümde bir gizli mesaj olduğunu anlıyorum. | TED | و لا، لا أعرف كيف يعمل هذا في المخطط المحير للأشياء، ولكن من الواضح، وأنا أعرف الرسالة المشفرة عندما أراها. |
Sizi ilk gördüğümde nefesim kesilmişti ve hâlâ da geri gelmedi. | Open Subtitles | عندما رايتك اول مرة أخذت انفاسى بعيدا ولم تعد من بعدها |
Ben gördüğümde neredeyse koltuğumdan düşüyordum. | TED | كنت على وشك الوقوع من على أريكتي عندما شاهدت هذا. |
Beni aradıklarında, anladım ki, onları gördüğümde, ölmek üzere veya ölmüşlerdi. | Open Subtitles | عندما تلقّيت المكالمة ، أدركت عندما رأيتهم كانوا موتى أو يحتضرون |
Bana doğru o aptal gülümsemesiyle gelenin Cutter olmadığını biliyorum çünkü onu bir daha gördüğümde onu öldüreceğime yemin etmiştim. | Open Subtitles | اعرف انه ليس كاتر الذي يقبل علي بهذه الابتسامة البلهاء لانني اقسمت انني اذا رايت هذا القذر الملعون النكرة اخي |
Seni ilk gördüğümde "Bu bir çocuk, savaşçı değil" dedim. | Open Subtitles | عندما رأيتك في المرة الأولى إعتقدت أنّك ولد ليس محارب |
Seni son gördüğümde arabamla gitmiştin. Polis çağırmadan defol git. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتكَ فيها كنت هاربآ بسيارتي فغرب عن وجهي قبل ان اتصل بشرطه |
Son gördüğümde, donmuş bir gölün dibinde alkol tedavisine girmişti. | Open Subtitles | اخر مره رايته كان يتلقى العلاج فى قاع بحيره متجمده |
Kasabadaki o küçük sanat galerisine girip anneni ilk gördüğümde... | Open Subtitles | حين دخلت ذلك المعرض الفني بالقرية ورأيت أمك لأول مرة. |