"gördüklerin" - Traduction Turc en Arabe

    • رأيتيه
        
    • رأيتِه
        
    • رؤياك
        
    • ما رأيته
        
    • ما تراه
        
    • التي رأيتها
        
    • ما رأيتَه
        
    • ما تنظر إليه
        
    Hadi ama. Sadece benimkinin gördüklerin içinde en büyüğü olduğuna inanmadım Open Subtitles بربّك, قلت فقط أنني لا أصدق أنني صاحب أكبر عضو رأيتيه
    Ama şunu söyle; Rambaldi sıvısının etkisindeyken gördüklerin insan aklını aşan şeyler değil miydi? Open Subtitles عندماكنتيتحتتأثيرسائل (رامبالدي) ما قد رأيتيه ألم يكن مؤثراً ؟
    Sadece otelde gördüklerin hakkında konuşmak istiyorduk. Open Subtitles لقد أردنا أن نتحدّث معك عمّا رأيتِه في النُّزُل.
    Tabii alevlerde gördüklerin haricinde... Open Subtitles بجانب رؤياك التي رأيتيها في اللهب
    Minibüste gördüklerin bir erkeğin kadınına gösterdiği doğal bir dışavurumdur. Open Subtitles ما رأيته داخل تلك الشاحنة كان تعبيراً طبيعياً لحب الرجل إلى سيدته.
    Belki gördüklerin, insanlara senin aslında ne olduğunu unutturmaya çalışmanın bir yoludur. Open Subtitles ربما ما تراه هي وسيلة لجعل الناس تنسى مَن تكون في الحقيقة.
    Belki de gördüklerin ve yaşadıkların, gözlerine sis perdesi çekmiştir. Open Subtitles لعل كل الأمور التي رأيتها وكل الأمور التي فعلتها قد غيمت رؤياك؟
    Çadırda gördüklerin... Open Subtitles ما رأيتَه هُناك في تلك الخيمة...
    Bu gördüklerin hatıralar. Open Subtitles ما تنظر إليه هو العديد من الذكريات.
    Lana, Clark'ın tavan arasında gördüklerin için özür dilerim. Open Subtitles لانا)، أنا آسفة على ما) رأيتيه في غرفة (كلارك) العلوية
    Ve bak, bardayken gördüklerin... Open Subtitles إسمعي، بالنسبة لما رأيتيه في الحانة...
    - gördüklerin bir şey ifade etmez. Open Subtitles ما رأيتيه لا يعني أيّ شيء
    söylemiştin, kız kardeşinle çocukken gördüklerin konusunda... ..ama o anki durum sizi ayırdı. Open Subtitles بِشأن ما رأيتِه وشقيقتكِ في طفولتكما، وخذلكِ النظام بعدها.
    Senden gördüklerin ve yaşadıkların için özür dilerim. Open Subtitles إنّي فقط آسف لأنّك رأيتِ ما رأيتِه
    gördüklerin gerçek değil. Open Subtitles أنغ رؤياك غير حقيقية
    gördüklerin eğer bir şekilde gerçekle bağlantılı... Open Subtitles رؤياك هذه إذاكانتمرتبطةبطريقةما...
    Ama senin rüyaların ve gördüklerin yüzünden bu hale gelmedik mi? Open Subtitles لكننا الآن أحياء ، بسبب ما حلمت به ، أو ما رأيته
    Bugün parkta gördüklerin sadece başlangıçtı. Open Subtitles ما رأيته بالحديقة اليوم ما هو إلا البداية.
    Bazen gördüklerin söylediklerinden daha önemlidir. Open Subtitles أحيانا، يكون ما يحمل الأهمية ما تراه عليهم أكثر مما يقولونه
    Şimdi aklıma geldi, rüyanda gördüklerin aynen çıktı. Open Subtitles والآن حين افكر بالأمر،كل الاحلام التي رأيتها كانت حقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus