"gözyaşlarını" - Traduction Turc en Arabe

    • دموعك
        
    • الدموع
        
    • دموع
        
    • دموعها
        
    • دموعهم
        
    • بكائها
        
    • دموعكِ
        
    • دموعه
        
    • دمعتك
        
    • بدموعك
        
    Ben her şeyi hissediyorum Simran, nasıl özlemimi çektiğini, acını, Gözyaşlarını... Open Subtitles أحسّ بكلّ شيء بداخلك سمران، ، شوقك, ألامك، معنى دموعك
    "Bırak yeminleri, sahte Gözyaşlarını, pohpohlamayı, kalp katılaştı mı, bunların hiçbiri etkili olmaz" Bu dizeleri biliyor musunuz? Open Subtitles استبعد تعهداتك دموعك المختلقة ، وتملقك حيث أن قلبك شديد وهو لا يحتاج الى أي بطارية
    Birbirlerinden soğumuş aile bireyleri hakkında konuşurlarken insanların Gözyaşlarını gördüm. TED رأيت الدموع تبلل عيون الناس وهم يتحدثون عن أفراد عائلتهم على أنهم مغرورين.
    Şu Gözyaşlarını da silme. Böyle görünmen gerekiyor. Open Subtitles ولا تمحي هذه الدموع من المفترض أن تبدين بهذه الهيئة
    Savaş çocukları için eğitim, kayıpları yüzünden dökülen Gözyaşlarını barış tutkusuna çevirir. TED وبالنسبة لطفل الحرب، سيحوّل التعليم دموع الخسارة إلى شغف نحو السلام.
    Çaresiz annenin oğlu Gözyaşlarını silmeye geldi! Open Subtitles إبن هذه الأمّ العاجزة جاء لمحو دموعها الإبن؟
    Ağlamadığını kanıtlamak için vergi paralarını kendi Gözyaşlarını test etmek için kullanıyorsun. Open Subtitles تستخدمين أموال دافعي الضرائب لكي تفحص دموعك فقط لتثبتي أنك لم تكوني تبكين.
    - Seni kurtardım Gözyaşlarını sildim, yemek yedirdim. Open Subtitles لقد أنقذتك وجففت دموعك وأطعمتك العشاء ..
    Yine ağlamaya başlama anne. Gözyaşlarını düğüne sakla. Open Subtitles لا تبدئي البكاء ثانية يا أمي، وفري دموعك للزفاف الفعليّ.
    Şimdi de Gözyaşlarını görelim. Open Subtitles و الآن ما نحصل عليه دموعك الملعونه
    Gözyaşlarını görmeye dayanamam. Open Subtitles لا تبكي ... لا تبكي أنا لا أحتمل أن أرى دموعك
    Göğsünün gürültüyle şiştiğini ve göz bağının altından akan Gözyaşlarını gördüğümde zar zor konuşabildim. Open Subtitles بالكاد اتحدث عندما أرى صدره يتنهد ويصدر صوتا ونهر من الدموع ينزل من تحت عصابة عينيه
    Bu Gözyaşlarını duymuşsunuzdur, bundan eminim. Open Subtitles لابد وأنكِ سمعتِ بشأن هذه الدموع. إنى واثق.
    O Gözyaşlarını görünce ne yapacağını bilmiyorsun. Open Subtitles عندما ترى الدموع, لا تعلم ما الذي عليك فعله
    Ama bazen konuşmak Gözyaşlarını getirir. Open Subtitles لكن الكلام أحياناً يمكن أن يسبّب تساقط الدموع
    Bunun yanında, hüzünlü Alman kadın kahramanımızın Gözyaşlarını temsilen acı çikolata taneleri. Open Subtitles وتماشياً معه ,.. قطع الشوكلاته المرة الصغيرة . لتمثل الدموع المرّة.
    Yanında hayatının aşkı olmadan nefes bile almak istemeyen bir adamın Gözyaşlarını dökmelisin. Open Subtitles فأنت تحتاج دموع... رجل لا يستطيع أن يتنفس ثانية أخرى بدون حب حياته.
    Çok üzgünken bile, Gözyaşlarını silmek için yanındaydım. Open Subtitles عندما تكون حزينة أكون موجودة لأمسح دموعها
    Atalarımız kanlarını, terlerini, ve Gözyaşlarını bir yığın salağın buraya gelip üzümleri denemeleri için akıtmadılar! Open Subtitles إن أجدادنا لم يبذلوا دمائهم و عرقهم و دموعهم لمجرد أن يأتي هنا مجموعه من المنحلين
    Alır çok daha çok... Küçük kız Gözyaşlarını durduramaz... Open Subtitles الفتاة الصغيرة لا تستطيع أن توقف بكائها
    Hayır, Gözyaşlarını benden saklamana gerek yok, canım. Open Subtitles عزيزتي، ليس عليكِ أن تخفي دموعكِ عني
    Gözyaşlarını silen senin elin miydi? Open Subtitles أنا منحته الحب أكانت يدك هى التى تجفف دموعه ؟
    Bugün öldüğümde, benim için Gözyaşlarını boşuna harcama. Open Subtitles عندما أموت بعد حين لا تضيع نفسك ، و لا تُنزل دمعتك
    Tuzlu su tahtaya zarar verir. O yüzden Gözyaşlarını ait olduğu yer olan gözlerinde tutmalısın. Open Subtitles الماء المّملح سيفسد الخشب، لذا احتفظ بدموعك في عينيكِ مكانها الأساسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus