Bu ilişkide cinsellik olmadığından dolayı, geriye pek çok güç ve enerji kalıyordu... biz çocuklar ve sosyalist günlük yaşam için. | Open Subtitles | لم تكن هذه العلاقة جنسية و لكن كان ما يزال هناك القوة و النشاط أما نحن الأولاد بقينا والروتين الاجتماعي اليومي |
Bu ilişkide cinsellik olmadığından dolayı, geriye pek çok güç ve enerji kalıyordu... biz çocuklar ve sosyalist günlük yaşam için. | Open Subtitles | لم تكن هذه العلاقة جنسية و لكن كان ما يزال هناك القوة و النشاط أما نحن الأولاد بقينا والروتين الاجتماعي اليومي |
Evet. Fakat bu ona yeteri kadar güç ve güven veriyordu. | Open Subtitles | نعم, و لكن هذه تعطيه ما يكفي من القوة و الآمان |
Tek ihtiyacı olan şey güç ve sonsuza dek yaşamak! | Open Subtitles | فقط قوة الحياة للأبد و القوة الهائلة كافية لتكون ملكاً. |
Bu yüzden bizi, anıtsal bir mimari ortaya koyarak, güç ve paralarını görünür hale getirmek için kiralıyorlardı. | TED | لذا كانوا يوظفونا من أجل تحويل تلك السلطة و الثروة إلى شيء مرئية عبر تلك الأبنية الفريدة |
Tanrım, neden bu yarışmayı güç ve yakışıklılık üzerine kurdum ki? | Open Subtitles | يا إلهي لماذا جعلتها مسابقات تعتمد على القوة و الجمال ؟ |
Bir kişinin tüm sesleri duyması, algılaması ve çalmasındaki güç ve birliktelik çok değişik bir deneyim. | TED | القوة و التماسك التي تاتي من سمع شخص واحد ,ادراك وعزف جميع الاصوات تصنع تجربة مختلفة كثيرا |
Erkeklerimize güç ve hayat, ...kadınlarımıza sonsuz bereket ver. | Open Subtitles | امنح رجالنا القوة و الحيوية و امنح نسائنا الخصوبة اللانهائية |
Başka türlü olmasını dilerdim, ama sizin güç ve etkiniz ayrıca Mehdiye karşı olma yeterliliğine sahipsiniz. | Open Subtitles | أتمنى العكس لكن لديك القوة و التأثير و القدرة على مواجهة المهدى |
Oysa gerçekte bir güç ve özgürlük meselesi melankoli ve göz kamaşması. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة إنها عن القوة و الحرية السوداوية و الإنبهار |
Krallığın için, güç ve görkem. Sonsuza kadar. Amin. | Open Subtitles | الملك لك، و القوة و المجد دائماً و أبداً، آمين |
Kalça ve bacak kasları güç ve manevra yapma yeteneği için kusursuz derecede gelişmiş. | Open Subtitles | خصره و سواعده ممرنتان بشكل جيد من اجل القوة و الرجولة |
Egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir. Amin! | Open Subtitles | لك الملك و القوة و المجد للأبد خالدا، آمين |
Kanıtlar her zaman güç ve tutkuyla şekilleniyor. | Open Subtitles | أثرت السلطة و العاطفة علي البرهان علي طول الخط |
güç ve tarz! güç ve tarz! Hadi çocuklar! | Open Subtitles | قوة وأناقة ، قوة وأناقة هيا يا رفاق |
güç ve nefes, güç ve nefes, güç ve nefes. | Open Subtitles | القوة والتنفس, القوة والتنفس القوة والتنفس |
Ama burada kastedilen şey, asla güç ve para değildi. | Open Subtitles | لكنها لم تكن تعني القوة والنقود. |
Fakat birçok kişi bunu para, güç ve seyahat için yapıyor. | TED | لكن الكثير من الناس دخلوا العلم من أجل المال والسلطة والسفر. |
Irk, güç ve siyaset bunu daha da zorlaştırır. | Open Subtitles | الأمور العرقية و السلطة و السياسة تجعل هذا الأمر صعب جدا |
Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir. | Open Subtitles | فى سبيل مملكتك ذات الحكمه والقوة والمجد إلى الأبد , آمين. |
Ama karanlık çökmeden bir dakika önce o oradaydı ve inandığım şey için savaşmaya bana güç ve cesaret verdi. | Open Subtitles | ،لكن حين أصبح الوضع مظلما ،قبل دقيقة وحيدة كانت هناك وأعطتني القوة والشجاعة .لأحارب من أجل ما أؤمن به |
- Korsanken adım "Kaplan"dı. - güç ve görkem sembolüdür. | Open Subtitles | لقد كانوا يطلقوا على النمر عندما كنت قرصانا قليل من المجد والشهرة |
Sadece güç ve para ile yapamayacağın şeyler vardır. | Open Subtitles | ثمّة أمورٌ لا يمكن للسلطة و المال تأمينها |
Burada görün, orada okuyun! güç ve ihtişamın destansı hikayesi! | Open Subtitles | حكاية ملحمية من الحماقة و اليأس |
İlki şu, eğer insanlara hayatları üzerinde daha fazla güç ve kontrol verirseniz, eğer insanlara daha fazla seçenek verirseniz, eğer onları şoför koltuğuna oturtursanız, o zaman aslında daha güçlü ve daha iyi bir toplum oluşturabilirsiniz. | TED | الأول هو هذا ، فإننا نعتقد أنه إذا توفر للناس مزيد من السلطة والسيطرة على حياتهم ، إذا أعطيت الناس خيارات اكثر إذا وضعتهم في مقعد القيادة ، ففي الواقع ، يمكنك خلق مجتمع أفضل وأقوى |
güç ve paraya sahipsin ama ölümlüsün. | Open Subtitles | لديك السلطة والمال ولكن أنت لاتزال بشراً |