Bir dakikada bekle, ben, ağlamak için büyülü güçlerimi kullanamaz mıyım? | Open Subtitles | انتظر لحظة .. الا يمكنني استخدام قواي السحرية لاستطيع البكاء؟ ؟ |
Çünkü dışarı çıkmanın tek yolunun güçlerimi almana izin vermek olduğuna inanmamı istediniz. | Open Subtitles | لأنـّكِ وددتِ أنّ تقنعينى أنّ الطريقة الوحيدة لأخراجي ، هي بأخذ كل قواي. |
güçlerimi kullandığımda, ben bile evden bu kadar çabuk çıkamıyorum. | Open Subtitles | انا لا اغادر المكان بهذه السرعة حتى عندما استخدم قدراتي |
Eğer iki dünya birleşirse buradaki bütün güçlerimi kaybedeceğim. | Open Subtitles | وإذا التحم العالمان سأفقد قدراتي على الأرض |
güçlerimi geri toplamak bütün günümü aldı. Bence biraz yavaştan almalıyız. | Open Subtitles | استغرقني يوماً بأكمله لأستعيد قوتي أعتقد أنني ينبغي أن أتمهل اليوم |
- güçlerimi ancak şartlar gerektirirse kullanırım. | Open Subtitles | أعتقد يجب أن أستعمل قدرتي فقط عندما يستدعي الأمر |
Bana hayat verdi ve sonra aptal hikayesini bitirebilmek için güçlerimi elimden aldı. | Open Subtitles | لقد بعث فيَّ الحياة، ومن ثمَّ جردني من قواي كيما ينهي روايته الشنعاء. |
Size babalık sayesinde süper güçlerimi nasıl kazandığımı anlatmak istiyorum. | TED | حسنًا، أريد أن أخبركم كيف حصلت على قواي الخارقة من خلال الأبوة. |
Kadınsı güçlerimi daha iyi anlamak istedim. | Open Subtitles | إنضميت إلى الطائفة كي أحقق مفاهيم عظيمة من قواي الأنثوية |
Anneme güçlerimi kötüye kullanmayacağım diye söz verdim. | Open Subtitles | والدتي جعلتني أعدها ألاّ أستخدم قواي لفعل أشياء سيئة |
Galiba güçlerimi kullanmakta ustalaşmama daha çok var. | Open Subtitles | أظن بأن لا يزال هناك الكثير من الوقت قبل أن أتقن قواي , هاه ؟ |
güçlerimi kötülük için kullanmaman adına beni büyülerimden arındırmalısınız. | Open Subtitles | إذاً يجب عليك أن تأخذي قواي كي لا أستخدمهم إستخدام سيء |
Şu tomar işiyle güçlerimi çaldığın zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما سرقت قدراتي بتلك المخطوطات ؟ |
Keşke güçlerimi geri almamın, kaybettiğimin kıymetini anlamamı sağladığını söyleyebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع إخباركم بأنَّ عودة قدراتي جعلتني أقدّر ما خسرته |
Bu yüzden güçlerimi kontrol edemiyor olmalıyım. | Open Subtitles | لابدَّ أنَّ هذا سبب عدم سيطرتي على قدراتي |
Bir dakika durun. Vali, ispiyoncu güçlerimi kötülük için kullanmaktaydım, | Open Subtitles | انتظري أيتها الحاكمة، كنت استخدم قوتي في الوشاية في الشر |
Bunun güçlerimi kaybetmek anlamına geldiğini bilsem topluluğu mühürlemezdim be! | Open Subtitles | لم اكن لأربط الدائرة الغبية ابداً إذا كنتُ سأخسر قوتي |
güçlerimi yeniden kazanmış olabilirim, ama bu çoban köpekleri çok hızlı. | Open Subtitles | قوتي عادت الي اخيرا لكن هذه الكلاب الالمانية سريعة جدا |
güçlerimi geri kazandığımda, seni ve kız kardeşini öldüreceğim. | Open Subtitles | , كما تعلم , عندما أستعيد قدرتي سأقتلك و ساقتل شقيقتك |
Harry ile, Zoom'u bulmak için güçlerimi kullanmayı öğrenmeye çalışıyorduk. | Open Subtitles | هاري وأنا كانوا يحاولون صقل سلطاتي للعثور على التكبير، و |
Az önce yan evdeki kadını güçlerimi kullanarak öldürdüm ve seni de öldürürüm. | Open Subtitles | لقد قتلت للتو امرأة بالجوار بقدراتي الآن، وسأقتلكِ. |
güçlerimi, birinin hayatını kurtarmak, kahraman olmak için verdim. | Open Subtitles | لقد ضحيت بقواي لأنقذ أحدهم .. وأكون بطلاً |
İsterseniz güçlerimi kullanarak, kötü güçleri dağıtır ve bu felaketi önlerim. | Open Subtitles | لو طلبت منى سأستعمل قوتى لتفريق القوى الشريره وتفادى هذه الكارثه |
Paige beni güçlerimi kullanırken gördü. | Open Subtitles | شهدت بيج لي باستخدام صلاحياتي. |
Burada güçlerimi yasal yetkiler olarak bildirmek için buradayım kendimi savunmak veya kaçmak için değil. | Open Subtitles | إنّي هُنا لأسجّل قُواي كما ينُصّ القانون لا لأدافع عن نفسي أو لأهرب. |
Sanıyorum güçlerimi almayacaksın. | Open Subtitles | أفترض أنك لن تسلب قوايا |
Pekala. güçlerimi geri kazanamazsam, hayatıma bakarım. | Open Subtitles | حسنا ، آه ، لو لم أستعد قدراتى ، إذا لن أفعل |
güçlerimi geri istiyorum. | Open Subtitles | أريد لقدراتي أن تعود |
Kolyem sergilerin birinde. Kolyem güçlerimi artıran sihirli bir tılsım. | Open Subtitles | قلادتي في أحد هذه العروض، إنّها طلسم سحريّ يعزز قوّتي. |
Altın Kryptonite güçlerimi sonsuza kadar elimden alabilir. | Open Subtitles | أنتَ تعلم أنّ الكريبتونيت الذهبيّ سيجرّدني من قوايّ للأبد. |