"gülen" - Traduction Turc en Arabe

    • يضحك
        
    • مبتسم
        
    • المبتسم
        
    • الضاحك
        
    • تضحك
        
    • الضحكة
        
    • الضاحكة
        
    • الضحك
        
    • المبتسمة
        
    • سيضحك
        
    • ضحك
        
    • ضاحك
        
    • يسخر
        
    • ابتسامه
        
    • مُبتسم
        
    Onlardan 2 tane var. Biri gülen diğeri ise o Open Subtitles هنالك إثنان، أحدهم يضحك و الذي رأيته البارحه هو الآخر
    İlk defa o gün gerçekten gülen bir kedi gördüm. Open Subtitles هذا هو الوقت الوحيد الذي رأيت فيه قط يضحك فعلاً
    gülen surat şeklindeki bir adadan daha eğlenceli ne olabilir ki? Open Subtitles مهلا، ما أكثر مرحا من جزيرة على شكل وجه مبتسم كبير
    Kim bir intihar notunun imza kısmına gülen surat koyar ki? Open Subtitles من يقوم بالتوقيع على ورقة إنتحار ويضع وجهٌ مبتسم بحق الجحيم؟
    Oh tatlım, hergünün en güzel tarafı... senin gülen yüzünü görerek uyanmak. Open Subtitles عزيزتي، أفضل جزء من كل يوم هو أن أصحو على وجهك المبتسم
    Ama gerçekten, bu beni -- Hadi buna bakalım.Bu çok ilginç bir görüntü, gülen izleyici kitlesi. TED ولكن حقًا ذلك يجعلني .. لننظر إلى هذه الصورة. إنها صورة مثيرة للاهتمام، الجمهور الضاحك.
    Dışarıda gülen, içeride ağlayan Psişiğin tepesinde zor beğenen bir kurnaz. Open Subtitles تضحك في الخارج تبكي من الداخل حساسية مجعد على جبين الروحاني
    Yolunun üstündeki taşlara Ayağı takılıp düşünce gülen Open Subtitles يريد أن يضحك كجدول الماء و هو يعلو و يهبط
    Yolunun üstündeki taşlara Ayağı takılıp düşünce gülen Open Subtitles يريد أن يضحك كجدول الماء و هو يعلو و يهبط
    Bir resitalde gülen her kimse zaten kaçık falan olmalı. Open Subtitles أي أحد يضحك أثناء عزف مقطوعة على الأرجح أنه معتوه بأي حال
    Bir NYU (New York Üniversitesi) araştırma görevlisi üzerinde gülen suratlar ve gitmek istediği yeri yazan bayraklar olan karton robotları bir motora bindirip etrafta dolaştırdı TED باحث في جامعة نيويورك هناك أخذ رجل آلي يعمل بالكارت وعليه وجه مبتسم ومحرك يجعله يتحرك الى الأمام فقط وعلم ملصق على ظهره بالوجهه التي يبتغيها.
    Bana sürekli aşk mesajları, gülen yüzler ve bebekler gönderen bir hatun var. Open Subtitles انها فتاة التي ارسلت جوزة الحب ووجه مبتسم ودمية
    gülen yüzünün ardında, acı çekmiş gerçek bir yüz var. Open Subtitles وجهها مبتسم, لكن لا شك من أنها عانت كثيرا
    - Cecil ? Hayat zor geldiğinde, gülen suratlı kartı alırım Open Subtitles عندما كانت الحياة صعبة ألتقطت هذا الكارت ذو الوجه المبتسم
    Buradaki tek mutlu insan şurada gülen Magoo. Open Subtitles الشخص الوحيد السعيد بالأمر هو المبتسم هنا
    Şu, kulağında çanlar olan gülen çocuğun ağzından tek kelime bile laf alamadım. Open Subtitles لم أستطع فهم شىء من هذا الفتى الضاحك هناك
    Aslında dişi "son gülen"dir çünkü postürünü değiştirerek spermlerin yumurtalarına daha iyi ulaşmasına izin verebilir. TED الان بإمكان الأنثى ان تضحك اخيرًا لأنه بإستطاعتها ان تتلاعب بوضعيتها حتى تسمح لمني ذكر معين بالوصل إلى مبايضها
    ...son gülen sen olduğunda yararı olacak. Open Subtitles ولكن اليوم سياتي عندما تكون انت صاحب الضحكة الاخيرة
    Hayvansınız. Bir çift gülen sırtlan. Sizinle işim olmaz. Open Subtitles حيوانات ، زوج من الضباع الضاحكة ليس لى حديث معكم
    ♪ Bu akşam son gülen biz olacağız ♪ Bu berbat sesi siz mi yapıyordunuz. Open Subtitles ♪ الليلة، سيكون لدينا الضحك الماضي ♪ ♪ ها ها ها ها ها ها ها ♪ أوه، فمن لكم اثنين جعل هذا الضجيج الرهيب.
    Yaşlı insanlar gülen yüzlere baktılar. Somurtan yüzlerden uzak durdular. TED كان كبار السن ينظرون في اتجاه الوجوه المبتسمة وبعيدا عن الوجوه العابسة الغاضبة.
    Birgün ağlayan sen, gülen ben olacağım demiştim, hatırladın mı? Open Subtitles أخبرتك أنه يوماً ما أنت ستبكي و أنا من سيضحك
    Tamam mı? Burada gülen her kimse -- tam olarak anladınız değil mi? TED حسنا, ومن ضحك هنا فهم ما افعله بالكامل, صحيح؟
    Kimsenin sizi tanımadığı bir yere taşınmak, gülen tek bir yüze bile bakmak zorunda olmadığınız bir yer. TED أن تنتقل لمكان لا يعرفك به أحد. حيث لن تجبر على رؤية وجه ضاحك واحد.
    Zaten zar zor gülen o suratıyla herif her an kahkahadan kopacak gibi. Open Subtitles خلف هذا الوجة . يسخر منا بشدة . يمكنه خداعنا فى أى لحظة
    Ve üstünden ona bakarsan tepesinde kocaman, sarı bir gülen yüz görürsün. Open Subtitles و إن أمكنك النظر إليه من أعلى سترى ابتسامه جميلة صفراء أعلاه
    Neden çantanda yalnızca gülen bir yüz düğmesi ve bir tabanca var. Open Subtitles لما كل ما لديك هُنا، أزرار وجه مُبتسم ومسدس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus