"güney'" - Traduction Turc en Arabe

    • الجنوب
        
    • كوريا الجنوبية
        
    • للجنوب
        
    • بالشمال
        
    • في الجانب الجنوبي
        
    Kuzey kutbu güneye gider ya da tam tersi Güney kutbu kuzeye gider. TED القطب المغناطيسي الشمالي ينقلب إلى الجنوب ، والقطب المغناطيسي الجنوبي إلى الشمال وبالعكس.
    Güney'de Polonyalıların düğünlerini takip ederken ve bir hiçken seni çekip çıkardım. Open Subtitles أعطيتك الفرصة حين لم تكن شيئاً تغطي حفلات زواج بولونية في الجنوب
    Hemen bir GooGoo al Güney'in en sevilen şekeri, '62'den beri. Open Subtitles اجلب لك حلوى قوو قوو الحلوى المفضلة في الجنوب ل62 سنة
    Güney Kore ve Endonezya'da kadınlar neredeyse yarım milyon firmaya sahip. TED في كوريا الجنوبية و اندونيسيا النساء تملك نحو نصف شركات الدولة
    Çok haklı olduklarını söylerdim, Bay Hayes! Dün gece, Güney batıya döndük. Open Subtitles سوف أقول إنهم يسخرون منا فنحن قد إتجهنا للجنوب الغربى ليلة أمس
    Herkes bu maçı Kuzey'in Güney'e karşı mücadelesi olarak gözüküyor. Open Subtitles الناس يدعون هذه المبارة بالشمال ضد الجنوب
    Biz gece Hobları Güney'de yaşarız ve bizde de oldu. Open Subtitles نعم. نحن امنياتنا الليلية نعيش في الجنوب وهو هناك، أيضا.
    Benim burada olmamın ve bu pasaportların Güney Afrikalıları korkutacağını umuyoruz. Open Subtitles نأمل بأن هذه الجوازات ووجودي هنا قد يجعل الجنوب افريقيين يترددون
    Burası yeni Güney. Artık siyahlara siyah polisler işkence uyguluyor. Open Subtitles فى الجنوب الجديد، لديهم ضباط شرطة سود ليعاقبوا مؤخرة السود
    Kusma eyleminin, bedenin biraz daha Güney bölgelerindeki halini gerçekleştirdi. Open Subtitles لا، وقال انه زار بلدة الجنوب قليلا من رمي تصل.
    Ama o zamana kadar Güney Afrikalılar Cape Town'da Randveld Hapishanesinde Kamal'ıgözaltına alıyorlar. Open Subtitles لكن إلى ذلك الحين الحركيون الجنوب إفريقيين يجب أن يبقوا تحت سلطة رئيسهم
    Majesteleri Güney bölgesini fethedior ve emrinizdeki bir sürü olağanüstü insanla birlikte. Open Subtitles ويحكم سموكم أراضي الجنوب الشاسعة، ولديكم العديد من الرجال الرائعين في قصركم
    Eğer Kuzey nükleer silah geliştirmeyi bırakmazsa Güney de bu konuda çalışacak. Open Subtitles إذا لم يتخلى الشمال عن تطوير الأسلحة النووية الجنوب أيضاً سيقوم بتطويرها
    Kuzey Kharun son beş yılda Güney'den 7- 8 milyar dolar çalmış. Open Subtitles الشمال سرق من الجنوب 7 الى 8 مليار دولار الخمس سنوات الماضية
    Aşağı Güney kısımlarda, sonbahar özellikle acımasız ve öngörülemez bir dönem olabilir. Open Subtitles في الجنوب الأقصى، قد يكون الخريف همجيٌ بوضوح وفترةٌ متقلبةٌ من الزمن
    Bu yüzden buradaki kurt sürüleri Güney bölgelerdekilerden daha küçük. Open Subtitles ما يضطر قطعان الذئاب تقليص عددهم مقارنةً مع أقصى الجنوب
    Kimi zaman Güney'de olmak nasıl olurdu acaba diye düşünüyorum. Open Subtitles بين الحين والآخر، أفكّر بشأن كيف هو العيش في الجنوب.
    Kimi zaman Güney'de olmak nasıl olurdu acaba diye düşünüyorum. Open Subtitles فى كل ما أفكر فيها كيف سيكون الجنوب بعد ذلك.
    1950'lerde Güney Kore son derece yoksul bir ülkeydi ve çok yozlaşmıştı. TED خلال عقد الخمسينيات، كانت كوريا الجنوبية دولة فقيرة بائسة. وكان يعمُّها الفسـاد.
    Asami'ye Meka-Tankları'nı Güney'e satması için yardım edecek, ve bu harika fikirle Korra, Open Subtitles , هو سيساعد آسامي ببيع دباباتها ميكا للجنوب وأتى بهذه الفكرة الرائعة لكورا
    Pekala, ilk üç kurbanı kuzey, Güney, ve doğudaydı. Open Subtitles حسناً، ضحاياه الثلاثة الأولى كانت بالشمال والجنوب والشرق
    Burada Güney yakasında bir oyun çevireceğine dair söylenti var... Open Subtitles ثمة أشاعة بإنه سيقوم بعملية احتيال هنا في الجانب الجنوبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus