General Gan enerjimizi içeriye saklamalıyız. | Open Subtitles | "ايها الجنرال "جان يجب ان نوفر الطاقة للداخل |
Ama bu Jiang Gan için iyi olmayacak. | Open Subtitles | "ولكن هذا لن يكون بصالح "جيانج جان |
- Jiang Gan. | Open Subtitles | "جيانج جان" فى خدمة جلالتك |
Cidden bu yoldan çıkmış Gan Jin'lerle içeri dalm'ıycaksın? | Open Subtitles | بالتأكيد لن تنضم لهؤلاء الـ"جانجين" المدللين |
Çok pis olduğumuzu düşünen Gan Jin'ler muhtemelen yiyecek getirdiğimizi farzettiler ve kendi yanlarında yiyecek getirmeyi kararlaştırdılar. | Open Subtitles | الـ"جانجين" يكرهوننا لا بد أنهم إعتقدوا أننا من أحضرنا الطعام و لذلك أحضروا طعاماً لهم , لذلك أحضرنا نحن طعاماً معنا |
General Gan, Mr. Zhu-ge dedi ki, stiliniz eski modaymış. | Open Subtitles | يا جنرال (تشان)، قال السيد (زهو)، أن تشكيلاتك عتيقة |
"In Gan ung bo sa pal gui jung*" (*yine bir atasözünü yanlış söyledi) ne dedi şimdi bu? | Open Subtitles | "*إن غان ينغ بو سا بال غوي جونغ" (*قالها على خطأ) عن ماذا يتحدث؟ |
Gan Xing kendini feda etti. | Open Subtitles | جان" ضحي بنفسه" |
- Jiang Gan. | Open Subtitles | "جيانج جان" |
General Gan! | Open Subtitles | "الجنرال "جان |
Gan Jin'lerin ellerini böyle kirletebileceklerini hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أظن أن الـ"جانجين" قد يوسخ يديه هكذا؟ |
-o da şımarık Gan Jin'lerdir. | Open Subtitles | فهم أنتم أيها الـ"جانجين" المدللين |
Sokka, sen Zhang'lerle git. Ve Katara sen Gan Jin'lerle git. | Open Subtitles | "سوكا), إذهب مع الـ"جانج) "و (كاتارا), إذهبي مع الـ"جانجين |
Gan Jin'lerle olan çekişmemiz yüz seneden fazla evveline gider. | Open Subtitles | نزاعنا مع الـ"جانجين" بدأ منذ 100 عام |
Bu General Gan Xing. | Open Subtitles | هذا هو الجنرال (تشان زينج) |
General Gan ve ordusu, | Open Subtitles | الجنرال (تشان) وجيشه، |