Seni kesici aletlerden, kapalı garaj kapısından, kimyasal maddelerden uzak tutmamızı söyledi. | Open Subtitles | قال بأننا يجب أن أبعدك عن الأجسام الحادة، أبواب المرآب المغلقة، المادة الكيمياوية ,، مواد. |
garaj kapısının açılmasını bu enerji sağlamış olmalı. | Open Subtitles | تلك الطاقة كان يمكن أن تكون الذي بدأ فتّاحة باب المرآب. |
garaj satışlarında veya bit pazarında bulabildiğim herhangi iyi ürünü... | Open Subtitles | يمكنني أن أجدها في مرآب المبيعات أو أسواق البضائع المستعملة |
Bombaların garaj kapısını açan türden bir ateşleyiciye ihtiyacı var. | Open Subtitles | القنابل تحتاج إلى صواعق مثل باب المرأب أو شئ ما |
Baba anahtarları kontağın üstünde bırakıyor ama garaj kapısını kapamayı unutmuyor. | Open Subtitles | الأب يترك مفاتيحه في مشغل السيارة لكن يتذكر غلق باب الكراج |
İşte kayıkhane, garaj ve arka kapı. | Open Subtitles | لقد أمَنا المرسى ، الجراج ، الباب الخلفي |
Tahminimce evin arkasındaki garaj olmalı. | Open Subtitles | أظن بأنها تسكن بذلك المنزل الذي به جراج في الخلف. |
Dün garaj kapısı açıldığında karşımızda kimi gördük? | Open Subtitles | الذي كان يقف خارج متى باب المرآب فتح علينا أمس؟ |
İlk önce seksi önerdim, garaj sonra geliyordu. | Open Subtitles | ,. أولا،اقترحت ممارسة الجنس، و المرآب جاء في وقت لاحق. |
Bu adam, Knowle Rohrer arabasını garaj duvarına sürdü. | Open Subtitles | هذا رجل نولي روهرير القطيع سيارته إلى حائط المرآب. |
garaj seviyesi lobisine girdiniz. Lütfen ana bölüm girişine ulaşmak için asansörleri kullanın. | Open Subtitles | لقد أتيت من المرآب لذا استخدم المصاعد للذهاب الى وجهتك وشكراً |
Futbol hakkında bir şeyler duymak istiyorum. Bana garaj gruplarından ve balo gecelerinden bahsetmeni istiyorum. John Hughes* malzemeleri. | Open Subtitles | أريد أن أعرف عن كرة القدم عن فريق المرآب أو لو جوني |
- Başka bir iş bulabilirsin Ama bu garaj..başka bir yere açılamaz | Open Subtitles | يمكنك ايجاد وظيفة اخرى ، ولكن هذا المرآب لا بديل له |
Tüm ihtiyacım sıcak bir garaj ve soğuk bir pizza. | Open Subtitles | قتلت صبارا كل ما احتاج له مرآب دافئ وبيتزا باردة |
Çok güzel bir mahallenin çirkin ördek yavrusunu bulduk; tek katlı bir garaj, karşılayabildiğimiz tek şey. | TED | ووجدنا موقعاً قبيحاً في حي جميل: مرآب من طابق واحد هو كل ما استطعنا تحمل كلفته. |
Güç kesildiğinde, sistem garaj kapılarını kapatıp binayı korumaya alacaktır. | Open Subtitles | مع إنقطاع التيار، النظام سيسقط بوابات المرأب كي يحمي المبنى |
Güç kesildiğinde, sistem garaj kapılarını kapatıp binayı korumaya alacaktır. | Open Subtitles | مع إنقطاع التيار، النظام سيسقط بوابات المرأب كي يحمي المبنى |
Tabii ne yazık ki, bu aleti ne zaman kullansa otomatik garaj kapımız kendiliğinden açılıyor ama bu, yararı karşılığında ödenebilecek ufak bir bedel bence. | Open Subtitles | بالطبع في كل مرة ترفع بها باب الكراج الكهربائي |
Yani bu garaj kapısı da açabilir, C-4 de patlatabilir, bilmiyorum. | Open Subtitles | من المكن ان افتح باب الجراج او ان افجر بعض الـ سي 4 |
Çimleri görmekten memnunum... ama üzerinde 30 araçlık garaj olmalı, inşaatlarınızı yıkmadan. | Open Subtitles | ... أحبرؤيةالعشب لكننا يمكن أن نحصل على 30 جراج على القمة . بدون تخريب مبانيك |
Hey Brick! Bak bir garaj satışı! | Open Subtitles | انظر بريك بيع خردوات مستعمله يسمى لديهم بيع الكراج لانه عادةً يبيعون اصحاب المنزل خردواتهم في مكان كراج السيارة |
Burayı babam kurdu, abim burası için öldü, sıradan bir garaj değil burası | Open Subtitles | والدي قام ببنائه , اخي مات فيه إنه ليس مجرد مرأب عادي، وورنر |
Son adamın kafasına garaj kapısı düşmüş. | Open Subtitles | وموتهم كان بشكل بشع.. أخرهم تم قطع رأسه بواسطة باب مرآبه |
Sana ihtiyacım var kilidi kapalı garaj kapısı içeri girebilmek. | Open Subtitles | كالين # أريدكـِ أن تزيلي الحاجزَ عن مرآبِ السيارةِ بالمنشأة حتى نتمكنَ من الدخول |
Ama o zamanlar oldukça zengindi. Baban da garaj işletiyordu. | Open Subtitles | لكن حينها، فقد كان غنيا ووالدك كان يدير في ورشة |
garaj için yeni buzdolabını cumartesi getirecekler sakın unutma. | Open Subtitles | لا تنسي انهم سيأتون يوم السبت لإيصال الثلاجة الجديدة للمرآب |
Dışarısı tipik bir garaj gibi görünüyor, hoş bir garaj. | TED | في الخارج تبدو كأي كاراج اخر٬ كاراج جيد. |
Fakat bu garaj kapılarından birini açıyorsunuz ve profesyonel bir boks ringi var içeride. | TED | ولكنك عندما تفتح بوابة الكاراج تجد حلبة ملاكمة محترفة في الداخل. |
Emlak işine başlamaya çalışıyoruz ama öyle pek de birikmişimiz yok ve garaj o kadar kirli ki baban arabasını bile park etmiyor. | Open Subtitles | لنـرفع عملنا العقاري مـن الصـفر ولـيسَ لدينـا الكثـيرُ من المدخـرات والمرآب متـسخ جداً |