"garaj" - Translation from Turkish to Arabic

    • المرآب
        
    • مرآب
        
    • المرأب
        
    • الكراج
        
    • الجراج
        
    • جراج
        
    • كراج
        
    • مرأب
        
    • مرآبه
        
    • مرآبِ
        
    • ورشة
        
    • للمرآب
        
    • كاراج
        
    • الكاراج
        
    • والمرآب
        
    Seni kesici aletlerden, kapalı garaj kapısından, kimyasal maddelerden uzak tutmamızı söyledi. Open Subtitles قال بأننا يجب أن أبعدك عن الأجسام الحادة، أبواب المرآب المغلقة، المادة الكيمياوية ,، مواد.
    garaj kapısının açılmasını bu enerji sağlamış olmalı. Open Subtitles تلك الطاقة كان يمكن أن تكون الذي بدأ فتّاحة باب المرآب.
    garaj satışlarında veya bit pazarında bulabildiğim herhangi iyi ürünü... Open Subtitles يمكنني أن أجدها في مرآب المبيعات أو أسواق البضائع المستعملة
    Bombaların garaj kapısını açan türden bir ateşleyiciye ihtiyacı var. Open Subtitles القنابل تحتاج إلى صواعق مثل باب المرأب أو شئ ما
    Baba anahtarları kontağın üstünde bırakıyor ama garaj kapısını kapamayı unutmuyor. Open Subtitles الأب يترك مفاتيحه في مشغل السيارة لكن يتذكر غلق باب الكراج
    İşte kayıkhane, garaj ve arka kapı. Open Subtitles لقد أمَنا المرسى ، الجراج ، الباب الخلفي
    Tahminimce evin arkasındaki garaj olmalı. Open Subtitles أظن بأنها تسكن بذلك المنزل الذي به جراج في الخلف.
    Dün garaj kapısı açıldığında karşımızda kimi gördük? Open Subtitles الذي كان يقف خارج متى باب المرآب فتح علينا أمس؟
    İlk önce seksi önerdim, garaj sonra geliyordu. Open Subtitles ,. أولا،اقترحت ممارسة الجنس، و المرآب جاء في وقت لاحق.
    Bu adam, Knowle Rohrer arabasını garaj duvarına sürdü. Open Subtitles هذا رجل نولي روهرير القطيع سيارته إلى حائط المرآب.
    garaj seviyesi lobisine girdiniz. Lütfen ana bölüm girişine ulaşmak için asansörleri kullanın. Open Subtitles لقد أتيت من المرآب لذا استخدم المصاعد للذهاب الى وجهتك وشكراً
    Futbol hakkında bir şeyler duymak istiyorum. Bana garaj gruplarından ve balo gecelerinden bahsetmeni istiyorum. John Hughes* malzemeleri. Open Subtitles أريد أن أعرف عن كرة القدم عن فريق المرآب أو لو جوني
    - Başka bir iş bulabilirsin Ama bu garaj..başka bir yere açılamaz Open Subtitles يمكنك ايجاد وظيفة اخرى ، ولكن هذا المرآب لا بديل له
    Tüm ihtiyacım sıcak bir garaj ve soğuk bir pizza. Open Subtitles قتلت صبارا كل ما احتاج له مرآب دافئ وبيتزا باردة
    Çok güzel bir mahallenin çirkin ördek yavrusunu bulduk; tek katlı bir garaj, karşılayabildiğimiz tek şey. TED ووجدنا موقعاً قبيحاً في حي جميل: مرآب من طابق واحد هو كل ما استطعنا تحمل كلفته.
    Güç kesildiğinde, sistem garaj kapılarını kapatıp binayı korumaya alacaktır. Open Subtitles مع إنقطاع التيار، النظام سيسقط بوابات المرأب كي يحمي المبنى
    Güç kesildiğinde, sistem garaj kapılarını kapatıp binayı korumaya alacaktır. Open Subtitles مع إنقطاع التيار، النظام سيسقط بوابات المرأب كي يحمي المبنى
    Tabii ne yazık ki, bu aleti ne zaman kullansa otomatik garaj kapımız kendiliğinden açılıyor ama bu, yararı karşılığında ödenebilecek ufak bir bedel bence. Open Subtitles بالطبع في كل مرة ترفع بها باب الكراج الكهربائي
    Yani bu garaj kapısı da açabilir, C-4 de patlatabilir, bilmiyorum. Open Subtitles من المكن ان افتح باب الجراج او ان افجر بعض الـ سي 4
    Çimleri görmekten memnunum... ama üzerinde 30 araçlık garaj olmalı, inşaatlarınızı yıkmadan. Open Subtitles ... أحبرؤيةالعشب لكننا يمكن أن نحصل على 30 جراج على القمة . بدون تخريب مبانيك
    Hey Brick! Bak bir garaj satışı! Open Subtitles انظر بريك بيع خردوات مستعمله يسمى لديهم بيع الكراج لانه عادةً يبيعون اصحاب المنزل خردواتهم في مكان كراج السيارة
    Burayı babam kurdu, abim burası için öldü, sıradan bir garaj değil burası Open Subtitles والدي قام ببنائه , اخي مات فيه إنه ليس مجرد مرأب عادي، وورنر
    Son adamın kafasına garaj kapısı düşmüş. Open Subtitles وموتهم كان بشكل بشع.. أخرهم تم قطع رأسه بواسطة باب مرآبه
    Sana ihtiyacım var kilidi kapalı garaj kapısı içeri girebilmek. Open Subtitles كالين # أريدكـِ أن تزيلي الحاجزَ عن مرآبِ السيارةِ بالمنشأة حتى نتمكنَ من الدخول
    Ama o zamanlar oldukça zengindi. Baban da garaj işletiyordu. Open Subtitles لكن حينها، فقد كان غنيا ووالدك كان يدير في ورشة
    garaj için yeni buzdolabını cumartesi getirecekler sakın unutma. Open Subtitles لا تنسي انهم سيأتون يوم السبت لإيصال الثلاجة الجديدة للمرآب
    Dışarısı tipik bir garaj gibi görünüyor, hoş bir garaj. TED في الخارج تبدو كأي كاراج اخر٬ كاراج جيد.
    Fakat bu garaj kapılarından birini açıyorsunuz ve profesyonel bir boks ringi var içeride. TED ولكنك عندما تفتح بوابة الكاراج تجد حلبة ملاكمة محترفة في الداخل.
    Emlak işine başlamaya çalışıyoruz ama öyle pek de birikmişimiz yok ve garaj o kadar kirli ki baban arabasını bile park etmiyor. Open Subtitles لنـرفع عملنا العقاري مـن الصـفر ولـيسَ لدينـا الكثـيرُ من المدخـرات والمرآب متـسخ جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more