Gecenin bu vaktinde burada ne yapıyorsun, getirdiğin bu yaratıkla? | Open Subtitles | مالذي تفعلينه هنا في مثل هذا الوقت؟ وتحضرين هذه المخلوقة؟ |
- Gecenin bu saati ve arka kapıdan giriyorsun. | Open Subtitles | عبر الباب الخلفي في مثل هذا الوقت من اللّيل |
Gecenin bu vaktinde uyuyor olacağınızı düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه في مثل هذا الوقت من الليل ستكون نائماً |
Gecenin bu saatinde sana nereden tüp bulayım ben anne? | Open Subtitles | من أين آتي بواحد من هذه في منتصف الليل يا أمي؟ |
Delirdin mi Gecenin bu saatinde iş mi yapılır? | Open Subtitles | أنت مجنونة ببقائك تعملين إلى هذه الساعة المتأخرة. |
Ama korkarım, Gecenin bu geç saatinde, açık eczane bulamazsınız. | Open Subtitles | ولكنى اخشى ان الصيدلية مغلقة فى هذا الوقت المتأخر من الليل |
Gecenin bu saatinde neden buradayım sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين بأني أنتظرك بالخارج هنا في مثل هذا الوقت من الليل ، يا إمرأة ؟ |
Gecenin bu saatinde geldiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا متأسف لإحضاركٍ في مثل هذا الوقت المتأخر |
Gecenin bu vaktinde düşünmenin nesi güzel ki? | Open Subtitles | توقف التفكير ليس ممتعاً في مثل هذا الوقت المتأخر من الليل |
Gecenin bu saatinde noter bulamam. | Open Subtitles | لم يمكنني احضار واحداً في مثل هذا الوقت |
Özellikle Gecenin bu saatinde. | Open Subtitles | خصوصا في مثل هذا الوقت من الليل، صحيح؟ |
Belki Andre'dir. Gecenin bu saatinde rahatsız ediyor beni. | Open Subtitles | او ربما (اندرية)، يزعجني في مثل هذا الوقت |
Gecenin bu vaktinde mi? | Open Subtitles | في مثل هذا الوقت من الليل؟ |
Gecenin bu saatinde burada ne arıyorsun, Abenader? | Open Subtitles | ماذا في منتصف الليل يا اباندير انا اسف |
Gecenin bu saatinde mi? | Open Subtitles | ماذا ؟ فى منتصف الليل يا ابينادير ؟ |
Gecenin bu saatinde nereden geliyorsun? ! | Open Subtitles | أين كنتي حتى هذه الساعة المتأخرة من الليل؟ |
Peki sen Gecenin bu saatinde nereye gidiyorsun güzelim? | Open Subtitles | و إلى أين ستذهبين في هذه الساعة المتأخرة يا عزيزتي ؟ |
Gecenin bu vakti nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | أين ذْهبُتي في هذه الساعة المتأخرة من الليل؟ |
Gecenin bu saatinde neden koridorları arşınlıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تتجول فى الممرات فى هذا الوقت المتأخر من الليل ؟ |
Gecenin bu saatinde rahatsız ettiğim için üzgünüm. Yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن آسفان على إزعاجك في هذا الوقت المتأخر من الليل لكننا نحتاج لمساعدتك |
Gecenin bu geç vaktinde fıstık ezmesi yemek iyi değil. | Open Subtitles | تعلم ، ليس جيدا أكل زبدة الفول السوداني بهذا الوقت المتأخر من الليل |