Sorun genlerimizin son kullanma tarihidir ve bu da hücrelere aktarıIır. | Open Subtitles | المشكلة هي جيناتنا لديها موعد إنتهاء التي يتم نقلها إلى خلايانا. |
Bizim orjinal genlerimizin yenilenme ihtiyacini, bahsetmek buyuk bir yasak. | Open Subtitles | أنه محظور أن تقترح، أن جيناتنا الأصلية تحتاج تحسين. |
Özellikle de genlerimizin neredeyse yüzde 99'u aynı olan büyük maymunlarla, | Open Subtitles | خصوصاً مع قرد عظيم الذي نتشاطر معه 90% من جيناتنا تقريباً، |
Artık tüm genlerimizin birbirine karışmasına rağmen, bazı işaretleyiciler kaldığında anlayabiliyoruz. | Open Subtitles | الكل يعلم أن جيناتنا تختلط ببعضها البعض عندما يتم الحمل ولكن هناك بعض المؤشرات المحددة تبقى |
Artık tüm genlerimizin birbirine karışmasına rağmen, bazı işaretleyiciler kaldığında anlayabiliyoruz. | Open Subtitles | إننا نعرف أنه حتى ولو اختلطت الجينات بعضها ببعض عندما يتم الحمل تبقى لدينا علامات محددة |
genlerimizin yüzde 98.8'ini paylaşıyoruz. | TED | نحن نتشاطر 98.8 في المائة من الجينات. |
Doğrusu, genlerimiz alınyazımız değil, ve bu değişiklikleri yaparsak, sadece eğilim, yatkınlık göstergeleri ve daha da önemli değişiklikler yaparsak, genlerimizin ifade tarzını gerçekten de değiştirebiliriz. | TED | حسناً ، جيناتنا ليست قدرنا ، إذا قمنا بعمل هذه التغييرات سيكون هناك إستعداد ، ولكن إذا قمنا بتغييرات أكبر من الممكن أن نجعلها تختلف نستطيع أن نغير طريقة عرض جيناتنا |
Görünüşteki fedakârlık ve şefkat eylemleri çok asil bir ahlak ya da din tarafından yönlendirilmekten çok uzak olup, gerçekte sadece bencil genlerimizin kendi çıkarları peşinde koşmalarıdır. | Open Subtitles | ما تُظهره هو أنّ أفعال الإيثار والطيبة, بعيداً عن إنجرافات النُبل الأخلاقيّ والدين, ليست سوى جيناتنا الأنانيّة التي تتبّع مصالحها الخاصّة. |
Dil gerçekten de genlerimizin sesi. | TED | اللغة فعلاً هي صوت جيناتنا. |
Çünkü ölçmeye çalıştığımız şey, yani RNA -- genlerimizin çıktısı -- son derece kararsızdır, dolayısıyla hızlı hareket etmemiz gerekiyor. | TED | لأن ما نريد قياسه ، الـ RNA -- وهي القراءات التي نحصل عليها من جيناتنا -- غير مستقرة تماماً ، لذا يتعين علينا التحرك بسرعةٍ كبيرة. |
Bilim insanları sinir sistemimizin yapısından, genlerimizin ve DNA'mızın nasıl çalıştığına kadar temel keşifleri yapmak için böcekleri kullanıyor. | TED | يستخدم العلماء الحشرات للتوصل إلى اكتشافات أساسية عن كل شيء من بنية أنظمتنا العصبية إلى كيفية عمل الجينات والـ DNA. |
Genetik dizilimleri karşılaştırırsanız genlerimizin % 99'unun aynı olduğunu görürsünüz. | Open Subtitles | و إذا قارنت التسلسل الجيني الذي لدينا ستجد أن الجينات هي نفسها التي لدينا بنسبة % 99 |