Daha da çılgınca bir düşünce: Ben bu ekranların çocuklar ve ebeveynler arasında daha fazla gerçek hayat diyaloğu kurma gücüne sahip olduğuna inanıyorum. | TED | وإليكم الفكرة الغريبة حقًا: أعتقد أن لهذه الشاشات القدرة على إثارة محادثات الحياة الواقعية بين الأطفال وأولياء أمورهم. |
gerçek hayat tecrübesi kazanman gerek. | Open Subtitles | لتحصل على بعض التجارب من الحياة الواقعية |
Bu gerçek hayat. Bu gerçek hayat ve geri döneceksin. | Open Subtitles | إنها حياة حقيقية إنها حياة حقيقية، وستعودين |
Bunlar, efsanenin etkisi altında yazılmış gerçek hayat yazıtlarıdır. | Open Subtitles | إنها نقوش حياة حقيقية مُلهمة عن الأسطورة |
Mümkün olduğunca sık çocukları akademik bilgiler ile gerçek hayat arasında bağlantı kurmaya çalışsınlar diye dışarı çıkarırdım, | TED | كنت أحاول أن آخد الاطفال خارجا كل ما أتيحت الفرصة محاولا أن وصل الاكاديميات مع العالم الحقيقي |
İnsanlar bu tür sonu mutlu biten korku verici, gerçek hayat hikâyelerine bayılırlar. | Open Subtitles | الناس يحبون هذا النوع من قصص الحياة الحقيقة المرعبة مع نهاية سعيدة. |
Sıkıcı bitlerle gerçek hayat kesilir. | Open Subtitles | أي أنه حياة واقعية مستقطع منها الأجزاء المملة |
Demek istediğim, gerçek hayat böyledir. Gerçek dünyada bahaneler üretir, yaptığımız hataları inkâr ederiz. | Open Subtitles | هذا هو الواقع, في الواقع نحن نتعقل الأمور وننكر و إلا ما استطعنا الإستمرار بالحياة |
Kitabım ve gerçek hayat arasında gibip gelemem. | Open Subtitles | لا أقدر على التضارب بين كتابي و الحياة الواقعية |
Birikimlerini hesaplamak gibi gerçek hayat senaryolarına uygulamana gerek yoksa neden matematik öğrenmekle uğraşasın ki? | Open Subtitles | حسناً , سندرس الرياضيات وسنطيقها عملي في الحياة الواقعية كــ حساب الأدخار؟ |
O filmi ben de izledim, ama bu gerçek hayat. | Open Subtitles | رأيت هذا الفيلم أيضا ولكن هذه هي الحياة الواقعية |
Bu gerçek hayat. Kusursuz değil ama gerçek. | Open Subtitles | هذه هي الحياة الواقعية ليست مثالية, ولكنها حقيقية |
Bu gerçek hayat evlat. | Open Subtitles | هذه هي الحياة ، يا فتى، حياة حقيقية. |
Tom, bu gerçek hayat. Arabalar anahtarsız çalışmaz. | Open Subtitles | -توم)، هذه حياة حقيقية) إنها لا تبدأ بالعمل بدون "مفتاح" |
Bu gerçek hayat değil. | Open Subtitles | هذه ليست حياة حقيقية. |
Biliyor musun, bu bence stajyerlerimize gerçek hayat tecrübesi verme fırsatı. | Open Subtitles | اعتقد أنها ستكون فرصة رائعة لتعطي المتدربين تجربة العالم الحقيقي |
gerçek hayat daha çetin ne de olsa. | Open Subtitles | هناك مزيد من الدماء والأشلاء في العالم الحقيقي |
Kabul salonlarımız, besili aristokratlarla dolu gerçek hayat nasıldır, hiçbir fikirleri yok kendi dillerini bile nasıl konuşacaklarını unutmuş bir hâldeler! | Open Subtitles | قاعة رسمنا زخرةٌ بأرستقوراطيين شحماء لايعلمون معنى الحياة الحقيقة نسوا كيفية التحدث بلغتهم. |
Hayal gücü iyidir, güzeldir ama kitaplar ya da sanal eğlence için, gerçek hayat için değil. | Open Subtitles | المخيلة حسنة وجيدة لكتب الأطفال أو الترفيه الرقمي، لكن هذه حياة واقعية. |
1 milyon dolar hiçbir işe yaramaz. Bu bir rüya. Benim bahsettiğim gerçek hayat. | Open Subtitles | المليون دولار لا تعد شيئاَ إنها مجرد حلم ، وهذا هو الواقع |
Jobra. gerçek hayat hakkında bir şeyler sorsak sorun olur mu? | Open Subtitles | إذا هل تمانع لو طرحنا بعض الأسئلة عن الحياة الحقيقية ؟ |
Sürekli bir rüyadan uyanıyorum ve kabusa dönüşenin gerçek hayat olduğunu fark ediyorum. | Open Subtitles | أستمر بالإستيقاظ من الأحلام. لأكتشفَ بأن الحياة الواقعيّة هي التي أضحت كوابيس. |
Geri dönmeyeceğimizi zannederek savaşa gittik ama sağ kalmayı beceremediğim gerçek hayat oldu. | Open Subtitles | أنت تعرف , إن هذا مضحك نحن ذهبنا إلى الحرب ولم ننظر إلى الوراء... لكن , أنه العالم الحقيقى أنا لا أستطيع أن أبقى حياً |
Bu gerçek hayat. | Open Subtitles | هذه الحياة الواقعيه. |
O pembe dizi gerçekliğine o kadar süre maruz kaldıktan sonra gerçek hayat gerçekliğine alışmak zor oluyor. | Open Subtitles | عندما تعيشين فى عالم المسلسلات بالقدر الطويل، من الصعب العيش فى عالم الواقع |
Çizgi romanda değiliz, gerçek hayat bu. | Open Subtitles | نحن لسنا في قصص لرسوم مُتحركة، نحن في عالم حقيقي! |
gerçek hayat, bugünümüze çomak sokuyor. | Open Subtitles | الحياة الحقيقيّة تتعارضُ مع بعضها هاتهِ الأيّام. |
gerçek hayat ya. Sen ne anlarsın ki. Sersem inek. | Open Subtitles | الحياه الحقيقيه لا تستطيعين التعامل معها كبقره سخيفه |
Demek istediğim adı bile "gerçek hayat". Gerçekten unut gitsin. | Open Subtitles | ... حياة حقيقيه إنه تخطي حقيقي |