YNH: Bence, gerçekliği anlamak için, doğruyu anlamayı istemeyi istememiz gerekiyor. | TED | يوفال: أعتقد اننا يجب ان نريد لنريد لمعرفة الحقيقة، لفهم الواقع. |
Genel görgü sadece saçmalık, dalavere gerçekliği aldatmayı umarak söylediğimiz büyülü bir söz. | Open Subtitles | إنه مجرد كلام غير مفهوم تفاهات شيء نحاول فعله إذا أردنا تزييف الواقع |
Siz de takdir edersiniz ki, bu hem araştırma ve inşaat alanında hem de gerçekliği yakalama endüstrisinde köklü bir değişimdir. | TED | لذلك، حسبما يمكن أن تتخيل، كان هذا تحولا منهجيا في المسح والإنشاء كذلك في صناعة التقاط الواقع. |
Hiçlik özel gerçekliği söz konusu olsaydı da, bu konuşmayı yapıyor olmazdık. | TED | وأما واقع استثنائي من العدم، لم يكن علينا أن نقيم هذه المحاضرة. |
Şimdi bu fikrin pratikte gerçekliği ne oldu ? | TED | إذًا بالطبع، الآن ما أصبح واقع عملي لهذه الفكرة؟ |
Onun gerçekliği, bir ses, renk, tat ve koku cümbüşü. | Open Subtitles | واقعها هو فوضى من الأصوات والألون والمذاقات والروائح |
Bunun ötesinde, gerçekliği algılayışımız dışında, gerçek yok değil mi? | Open Subtitles | وعلي اي حال لا يوجد اي واقعية خارج نطاق ادراكنا الحسي للواقع هل يوجد؟ |
mutluluk ve başarı formülümüzü değiştirirsek, gerçekliği etkileme şeklimizi değiştirebiliriz. | TED | إذا غيرنا صيغتنا عن السعادة والنجاح ما يمكننا عمله هو تغيير الطريقة التي يمكن بالتالي التأثير على الواقع |
Çünkü ondan sonra, bu küçük şeyler son derece şaşırtıcı bir gerçekliği anlamaya açılan mütevazi bir arka kapı gibi davranır. | TED | لأنه فيما بعد، ستعمل هذه الأشياء الصغيرة كنوع من مدخل متواضع آخر لفهم الواقع المفاجئ بشكل لا نهائي. |
Bu, Kenya'nın gerçekliği, şu an yaşadığımız yer, ve Afrika'nın diğer bölümlerinin. | TED | هذا هو الواقع في كينيا، حيث نعيش الآن، وكذلك الحال بالنسبة لأجزاء من أفريقيا. |
Fakat benim size sorduğum soru, artırılmış gerçekliği kullanmak için her şey bu bileşenlerden mi ibaret? | TED | لكن السؤال االذي سأطرحه عليكم هو هل هذا هو كل ما يمكننا استعمال الواقع المدمج فيه؟ |
Çünkü ben artırılmış gerçekliği daha fazla yerde kullanabileceğimize inanıyorum. | TED | لأني أعتقد أننا نستطيع استخدام الواقع المدمج لشيء أكثر. |
Bizim türümüzde, erk sahibi erkekler gerçekliği tanımlar ve diğer herkesi bu gerçekliği kabul etmeye ve kurallara uymaya zorlarlar. | TED | في جنسنا البشري، الرجل الألفا هو الذي يقرر واقعنا ويأمر البقية لتقبل الواقع واتباع القوانين. |
Şimdi size bir sanal gerçeklik filminin tanıtım filmini göstereceğim: Sanal gerçekliği kameraya alırken yakaladığımız tüm görüntülerin bir tam-ekran sürümü. | TED | سأريكم عرضأ لفيلم واقع افتراضي: نسخة من المعلومات تملأ الشاشة نلتقطها عند تصوير واقع افتراضي. |
Peki ya bizden sonraki izleyici nesil tamamen farklı bir sinema gerçekliği ile büyüyebilseydi? | TED | ماذا سيحدث إذا كان الجيل القادم من الجماهير نشأ مع واقع مختلف تمامًا على الشاشة؟ |
Bu kampların gerçekliği, yapımcıları tarafından aşağılandı, ve onları sürdürenler tarafından hiç bir zaman anlaşılamadı gerçeği görebilmek için nasıl ümidimiz olabilr ? | Open Subtitles | واقع المعسكر هذا، الذي يزدريه صانعوه، ولا يَعيه مكابدوه، عبثًا نحاول كشف ما تبقّى منه. |
Samantha kurtarma fantezisiyle kurtarma gerçekliği arasında büyük bir fark olduğunu öğrendi. | Open Subtitles | سامانثا تعلم هناك، ق تماما الفرق بين الخيال الإنقاذ واقع الإنقاذ. |
ve bu olağanüstü bir şey, çünkü bize 32,000 yıl evvel bizden önce mağaraya gelen, tarihöncesinden bir bireyin fiziki gerçekliği hakkında bilgi veriyor. | Open Subtitles | و هذا أمر غير عادي لأنه يعطي واقع جسدي لشخص ما قبل التاريخ منذ 32 ألف سنة مضت أو أكثر |
Yani son 5 yıldır tek gerçekliği Ford'un bitmeyen taciziydi. | Open Subtitles | مما يعني أنه لأخر 5 سنوات ان واقعها الوحيد كان اساءته اللا منتهية |
gerçekliği en çok deforme eden dünyanın en iyi oyun sanatçısının cezalandırılması gerektiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن أفضل مصممّي الألعاب في العالم يجب أن يُعاقب ؟ .بسبب التشويه البالغ الذي أحدثه للواقع |
Olmaz 10.000 kişinin önüne geçip ölüm gerçekliği ile yüzleşemem | Open Subtitles | لا لن أنهض أمام 10,000 شخص وأواجه حقيقة قابض الأرواح |
Sürekli, dışarıdaki hayatın bir benzerini yaratmaya çalıştılar ama bulundukları durumun gerçekliği kaçınılmazdı. | TED | حاولوا باستماتة إعادة خلق تلك الحياة الموجودة بخارج المعسكر لكن لا يمكن تجاهل واقعهم. |
- gerçekliği konusunda şüpheleriniz var mı? | Open Subtitles | هل عندك اى شكوك فى ان هذا الكتاب حقيقى ام لا؟ لا يوجد اى شكوك |