Elinden hiçbir şey gelmeyeceğini bildiği çocuğunu kötü haberlerden koruyor. | Open Subtitles | تحمي طفلتها من الأخبار السيئة التي لا تستطيع حيالها شيئاً |
Kötü haberlerden daha çok nefret ettiği tek şey ondan saklanan kötü haberlerdir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يكره أكثر من الأخبار السيئة هو إخفاء الأخبار السيئة عنه |
haberlerden de duymuş olabilirsiniz ama patakladığı dallamanın adı Paul Aufiero. | Open Subtitles | كما علمتم من الأخبار إسم الأحمق الذى ضربوه يدعى باول أوفيرو |
Hayır, siz dinleyin beni, haberlerden hatırlarsanız kocam zaten bir kere öldü. | Open Subtitles | لآ اِسمَع ، سيديّ زوجي مات مرة كما رأيت في نشرة الأخبار |
gündelik hayatıma rahat bir vicdanla devam edebilmek için birşey satın alıyor, bütün kötü haberlerden böylece uzak kalıyordum. | TED | كما لو كنت اشتري شيئاً ما كنت اشتري حقي بأن استمر بيومي بدون ذنب وبدون ان اشعر بالاسى لتلك الاخبار السيئة التي تصل الي |
Şimdi hepinizi test etseydim, kötü haberlere oranla, iyi haberlerden bu kadar öğrenirdiniz. | TED | فلو أني قمت الآن باختباركم جميعاً، هذا هو مقدارما قد تتعلمونه بشكلٍ أكبر من الأخبار السارة مقارنةً بالأخبار السيئة. |
ve her zaman haberlerden ziyade atılan gollerle ilgili olduğunu düşündüm. | TED | أظن أنّه مهتم بأهداف الكرة أكثر من الأخبار. |
Bay Weizmann, yerel haberlerden sorumlu. | Open Subtitles | السيد وايتسمان المسؤول عن الأخبار المحلية |
haberlerden sonra ayrıntılı piyasa raporuyla birlikte olacağız. | Open Subtitles | سيكون هنالك تقرير كاملِ عن السوق بعد الأخبار المتأخرة. |
haberlerden sonra, dinleyicilerimiz ve Gary için yine beraber olacağız. | Open Subtitles | حسنا .سنعود مباشرة من أجل المزيد من الإتصالات و للمزيد من البح عن غاري بعد هذه الأخبار |
Evet haberlerden. — Ailemden bahsettiğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | نعم من الأخبار لم أكن اعتقد أنك تتحدث إلى عائلتى |
Nerede olduklarını bilmesem de, çocuklarım her Perşembe akşamı haberlerden hemen sonra saat 8.00'de Dewey Cox Şov'u izleyeceklerdir. | Open Subtitles | اينما كانوا اولادي انا متأكد بأنهم يشاهدون برنامج ديوي كوكس يوم الخميس الساعه 8: 00 بعد الأخبار المحليه |
Telefonda dinleyebilirsin, yada haberlerden dinlersin. | Open Subtitles | يمكنك سماعها عبر الهاتف او تستطيعين سماع ذلك في نشرة الأخبار |
- Anne! Zavallı adam aldığı haberlerden sonra o kadar kuvvetsiz hissetti ki, gücünü geri toplamak zorundaydı! | Open Subtitles | المسكين شعر بالضعف اليوم بعد تلقيه الأخبار |
İçimden bir his, bu akşam haberlerden pek konuşmayacağız diyor. | Open Subtitles | ينتابنيشعوربأننالننتحدّث، بشأن الأخبار هذه الليلة |
Bişey bana bu gece haberlerden konuşmayacağımızı sÖylüyor | Open Subtitles | شئ ما يحدثني أننا لن نتحدث عن الأخبار الليلة |
- Beni kelimenin tam anlamıyla... - ...kötü haberlerden kaçıracak mısın ? | Open Subtitles | هل ستجعلني أهرب حرفياً من الأخبار السيئة ؟ |
Program Pazar sabahları haberlerden önce bir saatten az olursa dünyamız yine dönmeye devam edecek.. | Open Subtitles | كان سهلاً عندما أدركت أن العالم لا يزال يستمع لأقل من ساعة إلى الأخبار كل صباح أحد |
Sanırım haberlerden çıkman lazım. | Open Subtitles | انتي حامل عليكي في الغالب ان تتركي الاخبار |
Her perşembe gecesi, yerel haberlerden sonra. | Open Subtitles | و انه يعرض كل يوم خميس بعد الاخبار المحليه |
Sevgili baba, Almanya' dan gelen... haberlerden endişe duyuyoruz. | Open Subtitles | لقد سائتني جدا الأنباء التي سمعتها من ألمانيا ويخشى الناس أن الحرب أصبحت حتمية |