Seninle böyle konuşmaya hakkım yok. | Open Subtitles | . ليس لدي الحق في الاستطراد بالحديث معكِ |
- Konuşmaya hakkım yok... - İyi haberlerim var. | Open Subtitles | ـ ليس لدي الحق في التكلم ـ لدي ــ لدي أخبار جيدة |
Mutsuz olmamaya hakkım yok, ki bu da neredeyse aynı şey. | Open Subtitles | ليس لدي حق لأن أكون بغير سعيد والذي هو نفس الشيء تقريباً |
Senin üzerinde bir hakkım yok. Eğer Tanrı... | Open Subtitles | أنا لا أملك الحق في فعل أي شيء .. لك، الإله |
Kimsenin yedeği olmaya hakkım yok, hele de sizin. | Open Subtitles | لا يحق لي أن أكون بديلة جاهزة لأحد، أقل منك. |
Bir mucize olmasını istemeye hakkım yok çünkü hiçbir şeye gerçekten inanan biri olamadım. | Open Subtitles | ليس لدي الحق لأطلب معجزة لانني لست من من يصدقون كثيراً بأي شيء |
Yani bunu abartmamalıyım. Sinirlenmeye hakkım yok. | Open Subtitles | عليّ أن أظل هادئة ليس لدي الحق حتّى في الغضب |
Ne yapacağını bilmiyor ve ona ne yapacağını söyleme hakkım yok. | Open Subtitles | ,هي لا تعرف ما الذي يجب ان تفعله و ليس لدي الحق في أخبرها ماذا تعمل |
Bunu sormaya hakkım yok ama yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | ليس لدي حق لطلب هذا لكني بحاجة إلى عونك |
Yani kızmaya hakkım yok mu? | Open Subtitles | اذا هذا يعني ليس لدي حق ان اغضب؟ |
Üzülmeye hakkım yok benim. | Open Subtitles | ليس لدي حق أن أكون منزعجاً |
Yasaklama hakkım yok. | Open Subtitles | أنا لن أمنع ذلك لأنني لا أملك الحق في ذلك |
Beni affetmeni istemeye hakkım yok. | Open Subtitles | أنا لا أملك الحق لأطلب منكِ الغفران. |
Sabahın 6:30'unda buraya gelmeye hiç hakkım yok. | Open Subtitles | انا حقا لا يحق لي أن آتي هنا في الساعة السادسة والنصف صباحا |
Senin ne yaptığını sorgulamaya hakkım yok. Anlaşmamız böyleydi. | Open Subtitles | لا حق لي في الاستعلام عن تصرفاتك هذا كان اتفاقنا |
Benim görevim filoyu korumak ama bu durumda buna hakkım yok ... | Open Subtitles | مهمّتي هي حماية الأسطول البحري ...لكن في هذه الحالة ليس لديّ الحق |
Kendi garajımda olmaya hakkım yok mu? | Open Subtitles | اريد ان افحص سيارتي هل ليس لي الحق ان اكون في كراجي الخاص |
Biliyorum sormaya hakkım yok ama bana bir kefile ihtiyacım olduğunu söylediler. | Open Subtitles | أعرف بأني ليس لي حق للسؤال لكنهم يقولون بأني أحتاج ضامن |
bak,burda bulunmaya hakkım yok diye konuşmaya başlayacağım, ve büyük olasılıkla seni bulabilmek için bir kaç kanunu çiğnemiş olacağım, ama yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | سأبدأ بالقول بأنّي ليس من حقي التواجد هنا وأنّي كسرت عدة قوانين لأجدك فحسب لكنّي أحتاج مساعدتك |
Eğer Rahul ve Rohan senin oğlun gibilerse, ... kızının üzerinde benim hakkım yok mu sence? | Open Subtitles | إذا كان راهول وروهان يعتبرون مثل أبنائك اذا اليس لي الحق في ابنتك؟ |
Fazla bir şey istemeye hakkım yok... ama sen de kabul et, uzun zamandır bana hiç şans vermedin. | Open Subtitles | أعلم انه ليس من حقى أن اطلب الكثير لكن رغم ذلك , عليك أن تعترف انك لم تحسن إلى منذ وقت طويل |
Aslında, itiraz etmeye hakkım yok. Burada yabancı bir ülkedeyiz. | Open Subtitles | . بطبيعة الحال ، ليس لديّ حق الإعتراض نحن في منطقة أجنبية هنا |
Dinle özür dilerim. Buraya geldim ama biliyorum burada olmaya hakkım yok. | Open Subtitles | أنا أسف,أنا هنا لكن ليس لى الحق لأكون هنا |
Bir dakika. Bu kadar kızmaya hakkım yok. | Open Subtitles | إنتظري لحظة أنا ليس لي الحقّ للحصول على ذلك الغبي |