Dışişleri Bakanı olarak Amerikan halkını kandıracak hiçbir şey yapmayacağımı bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعلمي انني كوزيرة للدولة لن أقوم ابداً بخداع الشعب الأمريكي |
Salem'ın halkını koruması için bir cadı avı çağırdığımda sizi talep etmemiştim. | Open Subtitles | عندما استدعي صائد السحرة لحماية شعب سايلم لم يكن انت من طلبي |
Bu saraydan en son ne zaman çıktın? halkını tanımıyorsun. | Open Subtitles | انت لا تعرف شعبك متى اخر مرة خرجت من القصر |
Görevi halkını savunmaktı, yabancı topraklarda savaşmak için onları terk etmek değil. | Open Subtitles | مهمته كانت للدفاع عن شعبه لا لهجرهم للقتال في بلاد أخرى ماذا؟ |
Bu Sorekli kadın seni öpücükleriyle sarhoş ederken Filistinliler halkını öldürüyor! | Open Subtitles | يبنما تسكرك هذه المرأه بقبلاتها الفلسطينيون يبدون قومك |
Yasadışı casusluk, işkence, Amerikan halkını gelir kaynağı haline getirme. | Open Subtitles | تجسس غير قانوني ، تعذيب تسييل الأموال من الشعب الأميركي |
Böylece, İllinois halkını bundan böyle, üzmemiş ve sıkmamış olacağım. | Open Subtitles | أود أن تجنيب الشعب إلينوي أي حساب آخر أو الإحباط. |
Ama adayların sistemin işleyişi ve halk iradesine karşı olması yerine, Gana demokrasiyi ve halkını onurlandırdı. | TED | لكن بدلا عن عدم رغبة المرشحين السماح بالمضي قدما وترك الشعب يقرر، افتخرت غانا بالديمقراطية وشعبها. |
İşte büyük bir gizlilikle bütün Oompa Loompa halkını buraya, fabrikama aldırdım. | Open Subtitles | ..لذا، وفي سرية تامة "نقلت جميع شعب الـ "أومبالومبس إلى مصنعي هنا |
Amerikan halkını... bölecek her türlü felsefeyi reddedelim. | Open Subtitles | فلنرفض اي فلسفة تجعل شعب أمريكا ينقسم اوقفوا قذف القنابل |
Korkacağım ve Cenova halkını hayal kırıklığına uğratacağım ve seni bir daha hayal kırıklığına uğratmaya dayanamam. | Open Subtitles | سأشعر بالخوف من ان أخيب رجاء شعب جنوفيا ولن أتحمل أن أخيب رجاءك ثانية |
Babanın intikamını al ve halkını özgürlüğe kavuştur. | Open Subtitles | لا يمكنك الهروب من مصيرك انتقم لوالدك وحرر شعبك |
Teslim olursan, halkını köleleştirirler. | Open Subtitles | إما الأستسلام. وأستسلامك سيجعلهم يستعبدون شعبك |
Şayenlerin şefi tüm halkını düşünmek zorunda. | Open Subtitles | زعيم جميع الشايان يجب ان يفكر من اجل كل شعبه |
halkını esaretten kurtarabilmek için Teal'c her şeyden vazgeçti. | Open Subtitles | تيلك تخلى عن كل شيء لنتمكن من تحرير شعبه من العبودية |
Firavun olarak halkını özgür kılar, istediğin tanrıya tapınırsın, böylece ben de sana tapınırım. | Open Subtitles | عندما تصبح فرعون .. يمكنك تحرير قومك تسجد لأى آلهه تعجبك طالما أنا أسجد لك |
7 kere 7 gün bile olsa hiçbir sihir numarası halkını özgür kılamaz. | Open Subtitles | سبعة مرات فى سبعة أيام لا أعمال سحريه ستحرر قومك |
Çok güçlüydü, çok akıllıydı halkını yönetti ve yatakta çok iyiydi. | Open Subtitles | حسن، لقد كـانت قوية جدا وعبقرية وحكمت شعبها بقبضة من حديد |
Kasaba halkını da o zaman ve şimdi neyin kaçırdığını. | Open Subtitles | وما الذي أخذ معظم سكان البلدة في الماضِ و الحاضر |
halkını soğukkanlı bir katilden kurtarmaya çalışan bir kral gördüm... | Open Subtitles | . رأيت ملك يحاول حماية قومه من محاربة باردة الأعصاب |
Amerika'da Başkan Jefferson ev halkını aşılattı. | Open Subtitles | وفي أمريكا ، طَعَّم الرئيس جيفرسون أهل بيته |
Athar bu Wraithlerin yıldızlarımızın arasında bir bela olduklarını anlıyor fakat önce kendi halkını düşünmek zorunda. | Open Subtitles | آثار تتفهم و تتعاطف معكم هؤلاء الريث يجتاحون مجرتنا لكنها ترى أن حياة قومها تأتى فى المقام الأول |
Biz yok edilirken halkını terk ettin. | Open Subtitles | لقد تخليتِ عن شعبكِ بينما كنا نتعرض للهلاك. |
Lawson halkını, Majestik'e yardıma teşvik etmek için önerge veriyorum. | Open Subtitles | إقتراح بتشجيع مواطني لوسن... على المعاونه في إعادة فتح.. الـ ملوكي بقدر إستطاعتهم |
Ya da halkını dinleme cesaretini göstermiş bir lider olarak hatırlanabilirsin. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تخلد ذكراك, القائد الذي إمتلك الشجاعة و إستمع لشعبه |
halkını öldürmek için yollanan adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي تمّ إرساله للقضاء على قومكِ |
Başlarına gelen felaket için Yahudi halkını suçluyorsunuz. | Open Subtitles | إنك توجّهين اللوم الى اليهود في إبادة شعبهم |