"hap" - Traduction Turc en Arabe

    • الحبوب
        
    • هاب
        
    • حبوب
        
    • الأقراص
        
    • المخدرات
        
    • الحبة
        
    • أقراص
        
    • مخدرات
        
    • القرص
        
    • حبّة
        
    • الأدوية
        
    • العقاقير
        
    • حبوباً
        
    • حبوبا
        
    • العقار
        
    Bir dakika, sen hap bağımlısı olup okulu bırakan kız mısın? Open Subtitles إنتظري, أنت تلك الفتاة التي أدمنت على الحبوب وبعد ذلك طردت
    Belki de o kadar çok esrar içtin ve hap yuttun ki artık hiçbir söylediğin veya yaptığın şeyi hatırlayamıyorsun. Open Subtitles أو ربما كنت تدخن كثيرا وتبرزت الكثير من الحبوب لا يمكنك تذكر أي شيء تقوله أو تفعله أكثر من ذلك.
    hap gitmişken özgür ve temizsin. Bunu neden bozasın ki? Open Subtitles مع ذهاب هاب, أنت نظيف وحر لماذا تضيع كل هذا؟
    Yani bir şişe hap yutan kişi diğerlerinden önce gelir. TED لذا الشخص الذي ابتلع زجاجة حبوب سيكون قبل شخص آخر.
    Bu yüzden kendimi öldürmeyi denedim. Bir avuç hap yuttum. Open Subtitles لذ حاولت قتل نفسى تناولت حوالى نصف باوند من الأقراص
    hap alman, insanlarla dalga geçmen kimse seni incitmesin diye herkese mesafeli durman... Open Subtitles المخدرات الساديّه أن تبقي الجميع على مسافة بعيدة عنك لكي لا يؤذيك أحد
    Şu hap şu gün, o doktor, bu şurup, o şurup değil. Open Subtitles هذه الحبة فى هذا اليوم, هذا الطبيب هذا الدواء و ليس هذا
    hap bağımlılığı, başarısız olan bir kariyer bozulmuş evlilik, kaybedilmiş burs yaşlılık Open Subtitles إدمان على الحبوب المخدره مسيرة قانونية فاشله زواج فاشل فقدان منحة دراسية
    Benim laboratuvarda aldığım beyaz hap ile sizin aldığınız tamamen aynı şeyler. Open Subtitles الحبة البيضاء التي أخذتها في المختبر هي نفس الحبوب التي تتعاطينها تماماً
    Ama bu aralar birçok kişi hap atmayı tercih ediyor. Open Subtitles لكن، تعلمون، مايحبه الكثير من الأولاد هذه الأيام شكل الحبوب.
    Kaç tane hap içtiğini kontrol ettiğim sürece bir sorun olmaz dedi. Open Subtitles قـالت أن لا حرج فـي ذلك طـالمـا تراقبيـن عـدد الحبوب التي أتنـاولهـا
    Buraya kadar. Onlara her şeyi anlatacağım. hap'i ve seni anlatacağım. Open Subtitles إنتهى, سأقول لهم كل شىء سأخبرهم عن هاب, عنك, كل شىء
    hap onu şimdi durdurabilirse... kasaba halkına hayatlarına devam etme fırsatı vermiş oluruz. Open Subtitles إذا استطاع هاب ان يوقفه الآن، هو يَعطي الناسَ يُصادفُ لعَيْش حياتِهم ثانيةً.
    Şu kasıntı yöneticilere, hap Loman'ın neler yapabileceğini göstermeliyim. Open Subtitles أنا يجب أن أُري بعضاً من أولئك المديرين التنفيذيين الطنانين هاب لومان ذاك يمكنه أن يصنعه. هه؟
    Bu da neydi? O herif için hap mı çalıyorsun? Open Subtitles ما كان كل ذلك انت تسرق حبوب الدواء لذلك السافل
    Ara vermeden, hap veya başka bir şey kullanmadan 3 kez seks yaptık. Open Subtitles لقد تضاجعنا ثلاث مرات بدون ان تأخذ قيلولة أو حبوب أو أي شئ
    - Neyin var? Bir miktar metamfetamin kokain, hap, biraz eroin. Open Subtitles لدي أكياس جديدة من المخدر الزجاجي كوكائين , حبوب وبعض المساحيق
    Bu yüzden kendimi öldürmeyi denedim. Bir avuç hap yuttum. Open Subtitles لذ حاولت قتل نفسى تناولت حوالى نصف باوند من الأقراص
    Evet, ama aynı anda birden çok kişiye aynı halüsinasyonu gördürebilecek bir-- bir içki yada bir hap yok. Open Subtitles أجل لكن لا يوجد اثر للكحول او المخدرات التي قد تجعل عدة أشخاص يعيشون هلوسة في نفس اللحظة بالظبط
    Günde dört hap iç ve başka tahlil yaptırmak için tekrar gel. Open Subtitles خذي أربعة أقراص في اليوم وعودي من أجل الأختبارات
    hap değil Lois, sadece ünlülerin performans arttırmak için kullandığı küçük mavi şey. Open Subtitles ليست مخدرات .. مجرد حبة زرقاء يأكلها المشاهير لتساعدهم على الأداء
    Ama beyaz hap mavi hap kadar iyi değil. TED ولكن القرص الأبيض ليس أفضل من القرص الأزرق.
    Bir hap ver, bir köşeye koy ve sıkıntılar bitsin. Open Subtitles , أعطهم حبّة دواء وضعهم في الزاوية وستزول كلّ أمراضهم
    Sen hapishane hastanesinde çalıştığından dolayı, hap satıyorsun. Open Subtitles أنت، لأنكَ تعملُ في مشفى السِجن أنتَ تبيع الأدوية
    Evet. Çocuklara marihuana ve hap satıyormuş. Open Subtitles أجل , يقوم ببيع الماريغوانا و العقاقير للأطفال
    El kreminin yanına hap ya da uyuşturucu zulalamış mı? Open Subtitles انظروا إن كان يخبىء بودرة أو حبوباً مع مرطب اليدين
    Acının yok olması için iğne yerine bir hap yok mu doktor? Open Subtitles بدلا من الحقن ، أليس هناك حبوبا لتقضى على الألم ؟
    Lütfen dikkatlice dinleyin. Bu hap farelerde zehirli bir etki göstermedi insanlarda da muhtemelen göstermeyecektir. Open Subtitles من فضلكم، إستمعوا جيداً هذا العقار لم يثبت بأنه سام على الجرذان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus