Şimdi kendi başımızayız, Damian. Beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | لكننا لوحدنا يا داميان لا تخذلني |
Pekala, dostum. Sakın beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | حسناً يا صديقي, لا تخذلني الآن |
Rütbeni kamuflajına tak ve beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | ضع شرائطك و إعمل علي ألا تخذلني |
İki dakika. Her şey serbest, yavrum. Ama bizi hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | دقيقتين فقط وكل شيء مباح يا فتى ولا تخيب أملنا |
Bay Murphy, beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | حديثلك يبدو عليه الجديه ياسيد ميرفى فلا تخذلنى |
Bu işte 1 00 milyon dolarımız var, yani hayal kırıklığına uğratma beni. | Open Subtitles | تقدر قيمة الرهان بـ 100 مليون في هذه الحالة لا تخذليني أعطيني شيئاً خاصاً |
Ne beni, ne de babanı hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | لا تخذلني او تخذل والدك، مفهوم؟ |
Beni hayal kırıklığına uğratma, çocuk. | Open Subtitles | لا تخذلني يا فتى. |
-Bunu yapma beni hayal kırıklığına uğratma oğlum. | Open Subtitles | لا تفعل هذا لا تخذلني يا ولد |
Hayır. Beni hayal kırıklığına uğratma, Walt. Sen yapma bari. | Open Subtitles | كلاّ، لا تخذلني يا (والت)، ليس أنتَ، سينتهي هذا الأمر اليوم |
Kavgada en iyi horoz sensin, Alex! Lütfen beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | إنّك أفضل ديك بالقتال يا (أليكس) فلا تخذلني رجاءً |
Beni hayal kırıklığına uğratma, Carl. Sana güveniyorum. | Open Subtitles | لا تخذلني (كارل), انا اعتمد عليك يا عزيزي |
Sadece beni sahada hayal kırıklığına uğratma, Nate. | Open Subtitles | فقد لا تخيب ظني في المباراة يا نايت |
Beni hayal kırıklığına uğratma sakın. | Open Subtitles | لا تخيب ظني وإلا ستكون نتائجه وخيمة |
Beni hayal kırıklığına uğratma, Deano. | Open Subtitles | لا تخذلنى يادينو |
- Beni hayal kırıklığına uğratma, köylü. | Open Subtitles | لا تخذلنى أيها الأحمق |
Beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | اوه, هيا لا تخذليني الآن |
Tüm insanlığı da hayal kırıklığına uğratma. - Selam. - Selam. | Open Subtitles | فى الواقع، لا تخذل البشرية كيف حالك؟ |
Beni hayal kırıklığına uğratma yoksa başka bir herif ağır topunu Küçük Bayan Freud'un kalesinde patlatıverir. | Open Subtitles | لا تخيّب أملي في هذا الأمر... وإلا أتى شخص آخر وضاجع... الآنسة (فرويد) تلك بدلا عنك |
Kurt beni hayal kırıklığına uğratma. Sinirlen! Haydi sinirlen. | Open Subtitles | أيها الذئب لاتخذلنى |
Bana öğrendiklerini göster. Beni hayal kırıklığına uğratma, oğlum. Öğrettiğim.. | Open Subtitles | أرني ماذا تعلمت لاتخذلني , بني |
Sen sadece dövüşü ayarla. Ve Markov, beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | (ماركوف) لا تخُيب أملِ. |
" - Bu son şansın Leo. Beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | حسناً، فرصة أخيرة يا "ليو"، لا تخيّب رجائي. |
Lütfen bugün beni hayal kırıklığına uğratma, sana yalvarıyorum. | Open Subtitles | أرجوك، لا تخيّبي ظني اليوم أتوسل إليك |
Sana güveniyoruz. Bizi hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | اسمع، نحن نعتمد عليك لا تخذلنا |
Onu hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | فلا تخذلها. |