Birliğin sistemine girdiniz, protokole uymadınız ve hayatlarınızı tehlikeye attınız! | Open Subtitles | , أنتم أخترقتوا أنظمة الأتحاد عصيتم النظام وعرضتم حياتكم للخطر |
Biliyorum ki bunu duymak hayatlarınızı biraz daha katlanılabilir kılardı, ama hayır, başkentinizi güzel bulmuyorum. | TED | اعلم ان سماعكم ذلك كان ليجعلكم تتحملون حياتكم اكثر قليلا، لكن لا ، انا لا اجد عاصمتكم جميلة. |
ki bu tekniği sadece ve sadece hayatlarınızı... kurtarmak için kullanabilirsiniz. | Open Subtitles | حيث ستستخدمون هذا الأسلوب لإنقاذ حياتكم فقط |
Buraya kadar gelip hayatlarınızı bu saçmalığı konuşmak için mi tehlikeye attınız? | Open Subtitles | وأنت تقطع كل هذه المسافة وتعرض حياتكما للخطر لتتحدث عن ذاك الحثالة |
O zamandan beri, kimse sizden ailelerinizin evlerinizin ve topraklarınızın güvenliği için hayatlarınızı tehlikeye atmanızı istemedi. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين، لا أحد قد طلب منكم المخاطرة بحياتكم لسلامة عائلاتكم ومنازلكم و أراضيكم. |
Sadece birkaç saniye gerek, hayatlarınızı tehlikeye atmayın. | Open Subtitles | كل ما أحتاجة هو لحظات، لذا لا تضيّعوا حياتكم |
Ama ilk önce... acınası hayatlarınızı sonlandırmadan önce en şiddetli işkenceleri üzerinize yıkacağız. | Open Subtitles | ولكن اولا سنلحق عليكم اشد التعذيب قبل انهاء حياتكم المثيرة للشفقة |
Sadece birkaç saniye gerek, hayatlarınızı tehlikeye atmayın. | Open Subtitles | كل ما أحتاجة هو لحظات، لذا لا تضيّعوا حياتكم |
Kaçtığımız gece hepiniz hayatlarınızı bana emanet ettiniz. | Open Subtitles | الليلة التي هربنا فيها جميعاً وضعتم حياتكم بين يدي |
Zaten gemiyi yok etmenin basit, hızlı bir yolunu bilseydim.... ...hayatlarınızı tehlikeye atmadan bu işi kendim yapardım. | Open Subtitles | لو كنت أعلم وسيلة سريعة و بسيطة لكنت دمرت السفينة بنفسى قبل أن أعرض حياتكم للخطر |
Bu gün için hayatlarınızı ortaya koydunuz. | Open Subtitles | في هذا اليوم. أنتم راهنتم على حياتكم وشبابكم |
Eğer Bikouchuu'nun nerede olduğunu söylerseniz, hayatlarınızı bağışlarım. | Open Subtitles | إذا أخبرتوني أين البيكوتشوو، يمكنني أن أنقذ حياتكم |
Önemli olan, hayatlarınızı geri istiyorsanız ve bizim kadar Üçlü'yü durdurmak istiyorsanız, izin verin yardım edelim. | Open Subtitles | الفكرة هي أنكم إذا كنتم تريدون إستعادة حياتكم وتريدون إيقاف الثالوث بقدر ما نريد نحن ، إذاً دعونا نساعدكم |
hayatlarınızı bir daha bizi düşünmeden barış içerisinde mi geçirirdiniz? | Open Subtitles | تودون عيش حياتكم بسلام وبلا خلاف معنا ثانية؟ |
İnanın bana, geceleri uyumadan yatıyorum, ...sizler hayatlarınızı yoluna koyun ki ben de uyuyabileyim diye dua ediyorum. | Open Subtitles | صدقاني, أناأستلقيليلاً, أدعو من اجل ان تجمعوا شتات حياتكم من أجل أن أنام نوماً هنيئاً |
Siz kendi hayatlarınızı zaten mahvettiniz. Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | لقد دمرتم حياتكم مسبقاً دعوني لوحدي فحسب |
Bir şeyleri zorlamaya çalışarak tüm soruşturmayı tehlikeye attın.. Kendi hayatlarınızı da. | Open Subtitles | عرّضتما تحقيقاً كاملاً للخطر محاولين إثبات شيئ,بدون أن ننسى حياتكما |
Bir numara daha çekin, yemin ederim, "Ediyorum" dediğim andan itibaren hayatlarınızı zindana çeviririm, anladınız mı? | Open Subtitles | خدعة واحدة منكم أنتما الإثنين و أعدكما أن أجعل حياتكما تعيسة من اليوم الذي أتزوج فيه والدكم |
Kocanız ve siz ve oğlunuz hayatlarınızı Albay Terry Childers'e borçlusunuz. | Open Subtitles | زوجك وأنتى وابنك تدينون بحياتكم الى الكولونيل تيرى شيلديرز |
Bu şekilde, eğer ölüysem iyi bir gezi yapmış olup hayatlarınızı aptalca tehlikeye atmış olacaksınız. | Open Subtitles | بهذه الطريقه, على الأقل حتى لو مِت يمكنكما الحظي برحلة جميلة معًا والمخاطرة بحماقة بحياتكما |
Benim için hayatlarınızı tehlikeye attınız. Hepinize minnetarım. | Open Subtitles | خاطرتم بحيواتكم لتنقذوني، وإني ممتنّة عظيم الامتنان. |
Yakalansanız bile, şu anda giderseniz, hayatlarınızı bağışlayacağım. | Open Subtitles | لو غادرتم الآن حتى لم تم القبض عليكم سوف أعفي عن حيواتكم |
Çünkü sizler hayatlarınızı hiç tanımadığınız bir yabancı için düşünmeden riske attınız. | Open Subtitles | أنتن, من وضعتن حياتكن على المحك, من أجل غريب. |
Sizi öldürecekleri korumak için hayatlarınızı riske atmanız ne aptalca. | Open Subtitles | يالحمقكما! تخاطران بحياتيكما دفاعًا عمّن سيقتلوكما! |