"hayvanlarla" - Traduction Turc en Arabe

    • الحيوانات
        
    • حيوانات
        
    • بالحيوانات
        
    • للحيوانات
        
    • الحيوان
        
    • بحيوانات
        
    • البهائم
        
    • والحيوانات
        
    • بالحيواناتِ
        
    bu hayvanlarla karşılaşmak istiyorsunuz. Onlar hakkında her şeyi bilmek, öğrenmek istiyorsunuz. TED يجب ان تتواجه مع تلك الحيوانات تريد ان تتعلم قدر ما تستطيع
    çünkü biz düşünmek zorundayız tüm bu hayvanlarla ne yapacağımızı TED لأننا يجب أن نعرف ما ينبغي علينا فعله بهذه الحيوانات.
    Bir oğul genç bir kadını öldüresiye dövüyor diğeri ölü hayvanlarla oynuyor. Open Subtitles أبن واحد يضرب سيدة حتى الموت و الأخر يلعب مع الحيوانات الميتة
    - Zararsız bir köpeği vahşi hayvanlarla aynı yere koydunuz. Open Subtitles لقد حبستَ كلب وديع مع حيوانات قاسية في قفصٍ واحد
    Bu durumda, ilkel bir balık olan bofa gibi basit hayvanlarla başlamak ve sonrasında daha komplike harekete sahip semender, kedi ve insan gibi memelilere doğru gitmek daha mantıklıcadır. TED لهذا من الأفضل أن نبدأ بالحيوانات البسيطة مثل الانقليس، وهو سمك بدائي جدا، ثم نتدرج إلى حركات معقدة أكثر، مثل تلك بالنسبة للسلمندر، ولكن أيضا في القطط والبشر في الثدييات.
    İşte bu yüzden bu iş çocuklarla ve hayvanlarla olmaz. Open Subtitles لذلك لا يجب على المرء العمل مع الأطفال أو الحيوانات
    Bilmiyorum. Şarkı söyleyen hayvanlarla bir süre daha takılacağım sanırım. Open Subtitles لا أعلم ، أظن بانني سألتزم ب دمى الحيوانات المغنية
    Herkes gibi ben de hayvanlarla ilgili dünkü bölümden çok etkilendim. TED مثلكم جميعا، أبهجتني جلسة أمس والتي كانت عن الحيوانات.
    Ve tabii bir tasarımcı olarak tipografi hakkında bazı şeyleri biliorum; bu hayvanlarla çok başarılı bir şekilde çalışmamış olsak bile. TED وانا اعرف فريقاً .. كمصمم مختصون بالطباعة يستخدمون مهاراتهم مع هذه الحيوانات .. رغم عدم نجاحها تماماً ..
    Bu eski bir yoldur ... ... çünkü uzun yıllar önce meydana geldi ... ... tüm bu hayvanlarla hala çalışılması gibi. TED إذاً هو ممر قديم, لأنه لا بد ان يكون قد نشأ منذ وقت طويل في تطور بحيث انه ما زال يعمل في كل تلك الحيوانات
    Bu sıralarda hayvanlarla ilgili araştırmalar saldırganlığa ve rakabete odaklanmıştı. TED وفي ذلك الوقت كان التركيز في الكثير من أبحاث الحيوانات حول العدوانية والتنافسية.
    Şimdi yunuslara geri dönmek istiyorum. Çünkü bu hayvanlar için olan hissiyatım, 30 seneden daha uzun bir süredir bu hayvanlarla kişisel olarak yakın çalışıyorum. TED أود الأن العودة إلى الدلافين، لأني أحس بأنها الحيوانات التي عملت معها بشكل وثيق وشخصي لأكثر من 30 سنة.
    O zaman cevaplanması gereken şu soru bence oldukça önemlidir: İnsan beyninde kaç nöron var ve diğer hayvanlarla karşılaştırıldığında ne durumda? TED فأصبح السؤال الأهم بالنسبة لي لأجيب عليه هو: كم عدد الخلايا العصبية في دماغ الإنسان، و كيف يختلف ذلك عن الحيوانات الأخرى؟
    birleştiği zaman. Aslında en faydalısı sosyal hayvanların diğer sosyal hayvanlarla geçirdiğ zaman. TED لكن أكثر ما يساعد بنظري، وخاصة مع الحيوانات الإجتماعية، هو قضاء الوقت مع الحيوانات الإجتماعية الأخرى.
    Genelde, diğer hayvanlarla aramızdaki bireysel farklara bakarız. TED عادة، ما ننظر إلى الاختلافات بيننا وبين بقية الحيوانات على مستوىً فردي.
    hayvanlarla insanlar arasındaki asıl fark bireysel seviyede değildir. Bu fark toplumsal seviyededir. TED الاختلاف الجوهري بين الانسان وبقية الحيوانات جميعها لا يكمن على المستوى الفردي؛ بل على المستوى الجماعي.
    İnsanları hayvanlarla ve diğer insanlarla etkileşim halinde gözlemlediğinizde, çok az bir geri besleme vardır, çok nadirdir. TED عندما تشاهدون الناس تتفاعل مع الحيوانات أو الناس الآخرين ، هناك القليل جدا من ردود الفعل ، انها نادرة جدا.
    Çekmeye çalıştığımız hayvanlarla hiç bu kadar az zaman geçirmemiştik. Open Subtitles لم أقضِ مثل هذا الوقت القصير مع حيوانات نحاول تصويرها
    Sam sen geviş getiren toynaklı hayvanlarla ilgilen. Open Subtitles سام إهتم بالحيوانات ذات الحوافر و التى تجتر طعامها
    Bu yerliler avlarını sadece hayvanlarla sınırlamazlar. Open Subtitles ل هؤلاء الهنود لا تقيد الصيد الخاصة بهم للحيوانات فقط.
    Temel fikir onun hayvanlarla bağ kurmayı öğrenmesi ve bu sayede insanlarla da bağ kurabilmesi. Open Subtitles الفكرة الأساسية هي أن يتواصل مع الحيوان ثم يتعلم التواصل مع الناس.
    Koları ve bacakları hareket eden, ve gerçek hayvanlarla bir gösteri yaptıracaktık -- Open Subtitles ذراعان و ساقان متحركتان و نقوم بمسرح عرائس ...بحيوانات حقيقية و كل شئ
    Atalarımız olan çığlık atan, kan içindeki kardeş tecavüzcüsü hayvanlarla göz göze geleceksiniz. Open Subtitles والتي ستجعلكم تغضون البصر عن الصراخ, والدماء الملطخة واغتصاب البهائم من أجل أن نعيش.
    Onu Caitlin ve hayvanlarla görmelisiniz. Open Subtitles عليكم رؤية كيف يتعامل مع كايتلن والحيوانات
    Böylece ben hayvanlarla ilgilenebilirim... sen de paraları sayarsın. Open Subtitles الآن، ويُمْكِنُني أَنْ أَعتني بالحيواناتِ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus