bu hayvanlarla karşılaşmak istiyorsunuz. Onlar hakkında her şeyi bilmek, öğrenmek istiyorsunuz. | TED | يجب ان تتواجه مع تلك الحيوانات تريد ان تتعلم قدر ما تستطيع |
çünkü biz düşünmek zorundayız tüm bu hayvanlarla ne yapacağımızı | TED | لأننا يجب أن نعرف ما ينبغي علينا فعله بهذه الحيوانات. |
Bir oğul genç bir kadını öldüresiye dövüyor diğeri ölü hayvanlarla oynuyor. | Open Subtitles | أبن واحد يضرب سيدة حتى الموت و الأخر يلعب مع الحيوانات الميتة |
- Zararsız bir köpeği vahşi hayvanlarla aynı yere koydunuz. | Open Subtitles | لقد حبستَ كلب وديع مع حيوانات قاسية في قفصٍ واحد |
Bu durumda, ilkel bir balık olan bofa gibi basit hayvanlarla başlamak ve sonrasında daha komplike harekete sahip semender, kedi ve insan gibi memelilere doğru gitmek daha mantıklıcadır. | TED | لهذا من الأفضل أن نبدأ بالحيوانات البسيطة مثل الانقليس، وهو سمك بدائي جدا، ثم نتدرج إلى حركات معقدة أكثر، مثل تلك بالنسبة للسلمندر، ولكن أيضا في القطط والبشر في الثدييات. |
İşte bu yüzden bu iş çocuklarla ve hayvanlarla olmaz. | Open Subtitles | لذلك لا يجب على المرء العمل مع الأطفال أو الحيوانات |
Bilmiyorum. Şarkı söyleyen hayvanlarla bir süre daha takılacağım sanırım. | Open Subtitles | لا أعلم ، أظن بانني سألتزم ب دمى الحيوانات المغنية |
Herkes gibi ben de hayvanlarla ilgili dünkü bölümden çok etkilendim. | TED | مثلكم جميعا، أبهجتني جلسة أمس والتي كانت عن الحيوانات. |
Ve tabii bir tasarımcı olarak tipografi hakkında bazı şeyleri biliorum; bu hayvanlarla çok başarılı bir şekilde çalışmamış olsak bile. | TED | وانا اعرف فريقاً .. كمصمم مختصون بالطباعة يستخدمون مهاراتهم مع هذه الحيوانات .. رغم عدم نجاحها تماماً .. |
Bu eski bir yoldur ... ... çünkü uzun yıllar önce meydana geldi ... ... tüm bu hayvanlarla hala çalışılması gibi. | TED | إذاً هو ممر قديم, لأنه لا بد ان يكون قد نشأ منذ وقت طويل في تطور بحيث انه ما زال يعمل في كل تلك الحيوانات |
Bu sıralarda hayvanlarla ilgili araştırmalar saldırganlığa ve rakabete odaklanmıştı. | TED | وفي ذلك الوقت كان التركيز في الكثير من أبحاث الحيوانات حول العدوانية والتنافسية. |
Şimdi yunuslara geri dönmek istiyorum. Çünkü bu hayvanlar için olan hissiyatım, 30 seneden daha uzun bir süredir bu hayvanlarla kişisel olarak yakın çalışıyorum. | TED | أود الأن العودة إلى الدلافين، لأني أحس بأنها الحيوانات التي عملت معها بشكل وثيق وشخصي لأكثر من 30 سنة. |
O zaman cevaplanması gereken şu soru bence oldukça önemlidir: İnsan beyninde kaç nöron var ve diğer hayvanlarla karşılaştırıldığında ne durumda? | TED | فأصبح السؤال الأهم بالنسبة لي لأجيب عليه هو: كم عدد الخلايا العصبية في دماغ الإنسان، و كيف يختلف ذلك عن الحيوانات الأخرى؟ |
birleştiği zaman. Aslında en faydalısı sosyal hayvanların diğer sosyal hayvanlarla geçirdiğ zaman. | TED | لكن أكثر ما يساعد بنظري، وخاصة مع الحيوانات الإجتماعية، هو قضاء الوقت مع الحيوانات الإجتماعية الأخرى. |
Genelde, diğer hayvanlarla aramızdaki bireysel farklara bakarız. | TED | عادة، ما ننظر إلى الاختلافات بيننا وبين بقية الحيوانات على مستوىً فردي. |
hayvanlarla insanlar arasındaki asıl fark bireysel seviyede değildir. Bu fark toplumsal seviyededir. | TED | الاختلاف الجوهري بين الانسان وبقية الحيوانات جميعها لا يكمن على المستوى الفردي؛ بل على المستوى الجماعي. |
İnsanları hayvanlarla ve diğer insanlarla etkileşim halinde gözlemlediğinizde, çok az bir geri besleme vardır, çok nadirdir. | TED | عندما تشاهدون الناس تتفاعل مع الحيوانات أو الناس الآخرين ، هناك القليل جدا من ردود الفعل ، انها نادرة جدا. |
Çekmeye çalıştığımız hayvanlarla hiç bu kadar az zaman geçirmemiştik. | Open Subtitles | لم أقضِ مثل هذا الوقت القصير مع حيوانات نحاول تصويرها |
Sam sen geviş getiren toynaklı hayvanlarla ilgilen. | Open Subtitles | سام إهتم بالحيوانات ذات الحوافر و التى تجتر طعامها |
Bu yerliler avlarını sadece hayvanlarla sınırlamazlar. | Open Subtitles | ل هؤلاء الهنود لا تقيد الصيد الخاصة بهم للحيوانات فقط. |
Temel fikir onun hayvanlarla bağ kurmayı öğrenmesi ve bu sayede insanlarla da bağ kurabilmesi. | Open Subtitles | الفكرة الأساسية هي أن يتواصل مع الحيوان ثم يتعلم التواصل مع الناس. |
Koları ve bacakları hareket eden, ve gerçek hayvanlarla bir gösteri yaptıracaktık -- | Open Subtitles | ذراعان و ساقان متحركتان و نقوم بمسرح عرائس ...بحيوانات حقيقية و كل شئ |
Atalarımız olan çığlık atan, kan içindeki kardeş tecavüzcüsü hayvanlarla göz göze geleceksiniz. | Open Subtitles | والتي ستجعلكم تغضون البصر عن الصراخ, والدماء الملطخة واغتصاب البهائم من أجل أن نعيش. |
Onu Caitlin ve hayvanlarla görmelisiniz. | Open Subtitles | عليكم رؤية كيف يتعامل مع كايتلن والحيوانات |
Böylece ben hayvanlarla ilgilenebilirim... sen de paraları sayarsın. | Open Subtitles | الآن، ويُمْكِنُني أَنْ أَعتني بالحيواناتِ.. |