Ajan Scully Henüz bir kanıya varamadı efendim. | Open Subtitles | الوكيل سكولي لحدّ الآن لم يصل أيّ إستنتاجات، سيد |
Her nedense, Chadwick Henüz bir kere bile kaymadı. Ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لسبب ما، تشادويك لحدّ الآن لم تعتلي أي موجة , أنا لا أعرف ماذا يجري |
Birliklerimizin çoğu Sarı Nehri geçip konumlarını aldılar fakat Japonlar Henüz bir harekette bulunmadılar. | Open Subtitles | أغلب قوّاتنا عبرت النهر الأصفر وهي في الموقع، لكن اليابانيين لحدّ الآن لم يتحرّكوا. |
Henüz bir fikir beyan etmedi ama seni affedeceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لم يقرر بعد. لكن لا أعتقد أنه سيغفر لك. |
- Henüz bir karar vermedik. - O, karar vermedi. | Open Subtitles | لم نقرر بعد هو لم يقرر بعد |
Plakası için arama bülteni çıkardık. Henüz bir haber yok. | Open Subtitles | وضعت بلاغا على لوحة تسجيله، ولا يوجد شيئ بعد. |
- Kayıp ilanı? - Henüz bir iz yok. - Trafik kameraları. | Open Subtitles | لم يتم إيجاد أي شيئ بعد - كاميرات مرور - |
39.kamuoyu yoklamasından Henüz bir haber yok mu? | Open Subtitles | هل يوجد نتائج استطلاع غير رسمية للتاسع و الثلاثون؟ |
39.kamuoyu yoklamasından Henüz bir haber yok mu? | Open Subtitles | هل يوجد نتائج استطلاع غير رسمية للتاسع و الثلاثون؟ |
Henüz bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء لحدّ الآن. |
Henüz bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء لحدّ الآن. |
Sağ ol. Henüz bir şey yok. | Open Subtitles | شكراً لك، لا شيء لحدّ الآن |
Henüz bir şey yok. | Open Subtitles | كلاّ، لا شيء لحدّ الآن... |
Henüz bir karar vermedi ama-- | Open Subtitles | ...لم يقرر بعد لكن |
Henüz bir şeye katıldığımı söylemedim. | Open Subtitles | لم أقل بأني سأنضم لأي شيئ بعد |
Henüz bir şey yok ama bulacak. | Open Subtitles | لا شيئ بعد, لكنه سيفعل |