Ama ne yaptıysa, her ne yaptıysa, bizleri korumak için yaptı. | Open Subtitles | ولكن مهما فعل وبرغم كل شيء فعله كان من أجل حمايتنا |
Adam her ne yaptıysa yapsın kanunları çiğnemek buna değmez. | Open Subtitles | حسنٌ، اختراق القانون لايستحق ذلك مهما فعل هذا الشخص .. |
her ne yaptıysa... hapse girdi ve topluma olan borcunu ödedi. | Open Subtitles | مهما فعل لقد قضى عقوبته بالسجن لقد سدد دينه للمجتمع |
Babam her ne yaptıysa siz beğenseniz de beğenmeseniz de dışarıdaki dünyada oynarken gerekli olduğu için yapmıştır. | Open Subtitles | مهما ما قام به ابي هذا الذي يجعلنا ننفذ مهامنا فى العالم كله فلتحبه أو لا تحب. |
Bunun beni ilgilendirdiğini sanmıyorum ama, o zamanlar her ne yaptıysa, ...şu anda güç sende. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ليس من شأني، ولكن أياً كان ما فعله في الماضي فأنتِ الأقوى الآن |
her ne yaptıysa yapsın, o olmasaydı bu birleşme olmazdı. | Open Subtitles | أياً كان ما فعلته لم تكن لتندمج معنا بدونها |
her ne yaptıysa zaten hapise girdi ve borcunu ödemiş oldu | Open Subtitles | مهما فعل لقد قضى عقوبته بالسجن لقد سدد دينه للمجتمع |
Onu her ne yaptıysa, geçmişte işleri ne kadar sarpa sardıysa kızın hala onu önemsediğine ikna ettim. | Open Subtitles | اقنعته انه مهما فعل و كيف اعفق في الماضي، انا متأكده انها تهتم لاجله |
Hayır, hayır bekle. O şey sana her ne yaptıysa öylece gitmene izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا، لا، مهما فعل ذاك الشيء بك، فلن ندعك تذهب ببساطة. |
Kardeşim her ne yaptıysa emin olun en fazla kıyısından bu işe bulaşmıştır. | Open Subtitles | مهما فعل أخي، عليك أن تعرف أنه مجرد مبتدىء |
İyi ya da kötü oğlum her ne yaptıysa yaptı, o hala benim oğlum. | Open Subtitles | مهما فعل شيئا جيدا أو سيئا فسيبقى إبني |
Onunla her ne yaptıysa, üzerinde bu giysiler yokmuş. | Open Subtitles | مهما فعل به، لم يفعلهُ بهذه الملابس. |
Bunu her ne yaptıysa şimdi bizim için geliyor. | Open Subtitles | مهما فعل ذلك قد يكون قادم من أجلنا |
her ne yaptıysa aşırıya kaçmış. | Open Subtitles | مهما فعل فقد قام به بكثرة |
Ama her ne yaptıysa beni değiştirdi. | Open Subtitles | ..ولكن مهما ما قام به , فقد غيرني |
Sorunun her neyse, baban her ne yaptıysa, bunu ben düzeltemem. | Open Subtitles | أياً كان الجرح الموجود بداخلك ، كوري أيا كان ما فعله والدك أو لم يفعله لا يمكنني إصلاحه |
her ne yaptıysa öyle pişman oldu ki sonunda kendini vurdu. | Open Subtitles | ولكن مهما كان ما فعله فقد ندم عليه جداً لدرجة انه أطلق النار على نفسه |
her ne yaptıysa işe yaramış. | Open Subtitles | لذا أياً كان ما فعلته فقد فلح. |
Kate bana her ne yaptıysa, hâlâ olmaya devam ediyor. | Open Subtitles | -زال؟ أياً كان ما فعلته بي (كايت)، فإنه مازال مستمراً. |