İçinizde hissettiğiniz ve size baskın gelen dürtü, insan kanına açlıktan kaynaklanıyor. | Open Subtitles | الملحّة التي تشعران بها لتناول الدم البشريّ تتزايد. |
Ve böylece hissettiğiniz çekim gücü daha fazladır. | Open Subtitles | تكون الجاذبية التي تشعران بها أقوى |
Bu şekilde hissettiğiniz için üzgünüm. Hayal kırıklığınızı anlıyorum. | Open Subtitles | آسف بإنكِ تشعرين بهذه الطريقة أنني أتفهم أحباطكِ |
Bu şekilde hissettiğiniz için üzgünüm. Hayal kırıklığınızı anlıyorum. | Open Subtitles | آسف بإنكِ تشعرين بهذه الطريقة أنني أتفهم أحباطكِ |
hissettiğiniz kadar gerçek! | Open Subtitles | هذا الذى نشعر بة حقيقى ! |
hissettiğiniz kadar gerçek! | Open Subtitles | هذا الذى نشعر بة حقيقى ! |
Bu şekilde hissettiğiniz için üzgünüm ama sanırım yapabileceğimiz başka birşey yok. | Open Subtitles | أنا آسفة لشعورك هذا و لكن لا شيء لدينا حيال هذا |
Siz daha hiçbir şey yapmamışken bitiş zamanından birkaç saat önce hissettiğiniz panik var ya? | TED | أتعرفون ذلك الذعر الذي تشعرون به بضع ساعات قبل موعد نهائي مهم عند عدم إنجازكم أي شيء بعد؟ |
CD, DVD, play station bağlı durumda ve bir de pikabım var.... kendinizi eski moda hissettiğiniz günler için. | Open Subtitles | مع ست سماعات خارجية و سي دي, و دي في دي ,وبلاي ستيشن وعندي ثمان مشغلات سي دي لتلك الأيام ..عندما تشعر فقط بقليلاً |
Belki de senin ve Albay Young'ın hissettiğiniz şey buydu. | Open Subtitles | ربّما هذا ما كنتِ أنتِ و العقيد (يونج) كنتما تشعران به |
Böyle hissettiğiniz için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف لأنكما تشعران بهذا |
Kendinizi sevilmeyen, bilinmeyen ve sırlara saklanmış gibi hissettiğiniz için mi acı çekiyorsunuz? | Open Subtitles | وتعاني لشعورك أنك منبوذ مجهول ومنطوي؟ |
Hiçbir mantıksal çıkarım da hissettiğiniz acıyı dindirmeyecek. | TED | لا يمكنُ لأي مبرر أن يقضي على الألم الذي تشعرون به. |
Cd, dvd, play station ve sekiz şarkı çalan bir alet, hepsi kendinizi çılgın hissettiğiniz günler için . | Open Subtitles | تفحصوا هذا حصلت على شاشة تلفاز مسطحة مع ست سماعات خارجية و سي دي, و دي في دي ,وبلاي ستيشن وعندي ثمان مشغلات سي دي لتلك الأيام |