Bay Gerrity, ben Sosyal hizmetlerden Arthur Brooks. İyi haberim var. | Open Subtitles | السّيّد جيريتي , هذا أنا أرثر بروكس من الخدمات العامّة , حصلت على بعض الأنباء السّارّة |
Bu sabah, hastaneye bakan sosyal hizmetlerden birisi, kayıp, bilincini kaybetmiş. | Open Subtitles | أحد موظفي الخدمات اجتماعية ذلك يَغطّي هذه المستشفى إنزلقتْ وضَربَ نفسه عقل باطنَ. |
İnsan hakları, insani hizmetlerden bahsediyoruz yaşamın esas hizmetleri. | Open Subtitles | بل نتحدث عن حقوق الإنسان والخدمات الإنسانية الخدمات الضرورية للحياة. |
Ayrıca sunulan hizmetlerden fazlaca para istediğin için de suçlusun. | Open Subtitles | اضافة الى انكِ مذنبة بمبالغتك في سعر تقديم الخدمات انتِ لايمكنك ان تجعليه يدفع مالاً |
Hayır. Biz Sosyal hizmetlerden değiliz. | Open Subtitles | مهلا، كلا، نحن لسنا من الخدمات الإجتماعية، إتفقنا؟ |
Ta ki Başkan, Rose Garden'da ülkeme verdiğim hizmetlerden ötürü teşekkür edip elimi sıkıncaya kadar. | Open Subtitles | حتى أجعل الرئيس يرتجف وهو جالس في حديقة أزهاره ويقوم بشكري على الخدمات التي قدمتها لهذه البلد |
Verdiğin hizmetlerden dolayı sana yaşaman için bir gün daha bahşediyorum Yahudi. | Open Subtitles | سأعطيك يوماً أخر لتحياه, أيها اليهودي عن الخدمات المقدمة. |
Sosyal hizmetlerden kontrol etmeliyiz, bakalım onlar bir şey biliyor mu... | Open Subtitles | يجب علينا التحقق مع مكتب الخدمات الاجتماعية لمعرفة ما إذا كانوا يعرفون أي شيء |
Sosyal hizmetlerden kartımı doldurtmalıyım ama bu halde o kadar yolu zor giderim. | Open Subtitles | علي إعادة الشحن بقسم الخدمات الإجتماعية، لكن مؤلمُ للغاية الذهاب إلى ذاك المكان البعيد |
Bu sefer bundan emin olacağım. Sosyal hizmetlerden bizim için yarına randevu alabilirim. | Open Subtitles | يمكنني حجز موعد عند الخدمات الاجتماعية غداً |
Her ay 10 katı fazlasını sadece malzemelere harcayacak-- ek hizmetlerden ya da destekleyici sistemlerden bahsetmiyoruz. | TED | وهي تُنفق 10 أضعاف هذا المبلغ كل شهر فقط على المخزون -- نحن لا نتحدث عن الخدمات الإضافية أو دعم النظام الايكولوجي. |
Sosyal hizmetlerden misin? | Open Subtitles | هل انتِ موضفة الخدمات الإجتماعيه؟ |
Sosyal hizmetlerden gelecekler. | Open Subtitles | الخدمات الاجتماعيّة في طريقها إلى هنا |
Sosyal hizmetlerden aldığımız belgelere bakılırsa, 1972'de Hazlit'ten alınan çocuklara annelerinin soyadı verilmiş. | Open Subtitles | تبعا لهذه الملفات ,التي حصلنا عليها من الخدمات الإجتماعية فإن الأطفال الذين اخذوا من هازلت في 1972 تم تسميتهم تبعا لألقاب أمهاتهم |
Bize sunduğunuz hizmetlerden dolayı size minnettarız. | Open Subtitles | نحن نقدّر الخدمات التي قدمتها لنا. |
Sen sosyal hizmetlerden değilsin, değil mi? | Open Subtitles | لستَ من الخدمات الإجتماعية أليس كذلك ؟ |
Bugün Sosyal hizmetlerden bir kadın geldi. | Open Subtitles | جاءت امرأة من الخدمات الاجتماعية اليوم |
Amerika sağladığımız hizmetlerden dolayı daha güvende olacak özellikle Şikago'nun ardından. | Open Subtitles | "أمريكا" ستكون أكثر أمنًا بسبب الخدمات التي نقدمها خاصة في أعقاب حادثة "شيكاغو" |
Şehrimizde sağladığımız hizmetlerden keyif aldığınızı varsayıyorum. | Open Subtitles | اعنبر انك تتمتع باقامتك في مدينتنا ... بالإضافة إلى الخدمات التي قدمناها لك |
Sosyal hizmetlerden mi geldiler? | Open Subtitles | هذه هي الخدمات الأجتماعية؟ |