Ve Hollywood'un şu kısmı da Tara Rios'un bulunduğu yer. | Open Subtitles | و هنا في هوليوود عثر على تارا ريوس فاقدة الوعي |
Hollywood'un Batı için yaptığı ve yapmaya devam ettiği şey budur. | TED | هذا ما فعلته هوليوود وتستمر في تقديمه للغرب. |
Biliyoruz ki tanınmış kişiler kontratlarında taleplerde bulunabilir. Özellikle de Hollywood'un en büyük filmlerinde çalışanlar | TED | كما نعرف جميعًا أن نجوم الصف الأول بإمكانهم إضافة مطالب لعقودهم، وخاصة أولئك الذين يعملون على أكبر أفلام هوليوود. |
Düşsel bir film yapımcılığı değil bu, Hollywood'un bütün o göz boyama tekniklerini kullanıp büyük bütçelere sahip olduğunuz. | TED | انها ليست صناعة أفلام مترفة حيث تقول, أوه, تريد أن تضيف كل بهرجة هوليود, و حيث تمتلك ميزانيات ضخمة. |
Bu plastik bedenden bir kurtulursak Hollywood'un en ateşli çifti olacağız. | Open Subtitles | سنتخلص من هذه الأجسام البلاستيكية للأبد وسنكون أفضل ثنائي في هوليود |
Hollywood'un yüzü olmak için bu topluluğun bir parçası olmak için onca yıl didinmeme rağmen o, Connecticut'taki evinden küflenmiş parmaklarıyla bu endüstriye hareket çekti. | Open Subtitles | بعد سنوات عديدة للعمل بجد لأصبح سفيرة لهوليوود لأكون جزء من هذا المجتمع بينما هي أعطتهم الأصبع الأوسط |
Saygılar, İşe Yaramaz Hazretleri, Hollywood'un emreden lideri. | Open Subtitles | اهلا وسهلا زعيمنا الكبير لهوليود |
Artık şöyle düşünmeye başlıyorum: Hollywood'un vicdana gelmesini beklemek bu oyundaki doğru strateji olmayabilir. | TED | وبدأت أرى أن الانتظار كي يصحو ضمير هوليوود قد لا يكون استراتيجية رابحة. |
O da Hollywood'un o kısmının değiştiğini düşündü mü? | Open Subtitles | ماذا عنه؟ أ هو يعتقد بأن جزء من هوليوود قد تغير ؟ |
En iyi şarkı ödülünü bize Hollywood'un yeni çifti sunacak. | Open Subtitles | ولتقديم جائزة أفضل أغنية فنحن معنا زوج هوليوود الجديد. إنه فارس إنجلترا مرتدياً درعه اللامع. |
O zaman Hollywood'un Radyoaktif Adam'ın filmini yapacağını duymuşsunuzdur. | Open Subtitles | أفترض بأنكم تعرفون .. أن هوليوود تخطط لصناعة فيلم رئيسي حول الرجل المشع |
Hollywood'un en saygın karakter oyuncuları da filmde rol alıyordu. | Open Subtitles | و الفيلم يحوي عدد كبير من ممثلين هوليوود المقتدرين |
Bu dizi çuvallarsa, gelecek 10 yıl Hollywood'un dibinde olursun. | Open Subtitles | إذا فشل هذا العمل, ستكون أضحوكة "هوليوود" لمدة عشر سنوات |
Yanımda Hollywood'un bir çok işi verimli bir biçimde yapan Penny Marshall ile birlikteyim. | Open Subtitles | واحدة من أكثر المنتجين ذوي السمعة الجيدة في هوليوود |
Hollywood'un kralı olmaya geri dönüyorum ama kraliçemin kuralları altında yaşamayı kabul ettim. | Open Subtitles | بل سأعود لأكون ملك هوليود ولكنّني وافقت على أن أعيش وفقاً لقواعد ملكتي |
Hollywood'un oradan hiç kıçını kaldırıp gerçek bir film izlemeye gittin mi? | TED | هل حدث أن انتقلت من هوليود لتذهب وتصنع فيلماً عن شيئ ما حقيقي؟ |
Seyirciler arasında Hollywood'un yetenek avcıları yoksa tabii. | Open Subtitles | في حال وجود أحد كشافي المواهب من هوليود بين الجمهور، هذه الليلة. |
Bu akşamki ilk hikayemiz Hollywood'un en sevdiği üç G ile ilgili. | Open Subtitles | أهم أخبارنا هذا المساء عن أحدث حفلات هوليود |
Büyük deprem, LA'deki eğlence sanayiini yok etti ancak Hollywood'un eski ihtişamı hala yaşıyor, haydi gelin ve yıldızların... | Open Subtitles | لقد هزمت صناعة لوس امجلوس ولكن هوليود مازالت حية اذن هيا نذهب للنجوم |
Ben Oxnard, California'danım. Hollywood'un kuzeyinden. | Open Subtitles | أنا من أوكسنارد، كاليفورنيا شمال الطريق المؤدى الى هوليود |
Havva hakkında Herşey Hollywood'un işlediği en büyük günahtır | Open Subtitles | في فلم كل شئ عن حواء انه احد الذنوب الهالكة لهوليوود |
Hollywood'un Super Bowl'u gibi. | Open Subtitles | إنها أشبه بمباراة الكأس لهوليوود ماذا تعرفين عن هوليوود؟ |
Hollywood'un altın çağı hakkında bilgi sahibi ve tam bir centilmen. | Open Subtitles | وكما في تقدير العصور الذهبية لهوليود |