Harry mesajlarıma cevap vermiyor. Bu onun huyu değil. | Open Subtitles | لا يجيب هاري على أي من رسائلي هذا ليس من طبيعته |
Onun huyu böyleydi zaten. | Open Subtitles | هكذا كانت طبيعته. |
Üstüne düşülecek kadar güzel ve garip hiçbir huyu yok. | Open Subtitles | إنها جميلة بشكل خيالي دون أي كذب بشأنها. |
Oldukça iyi bir bayandır, vallahi hiçbir garip huyu yoktur. | Open Subtitles | إنهاإمرأةرائعة، دون أي كذب بشأنها. |
Ağabeyimin hükümet politikası konusunda bana güvenmek gibi bir huyu yoktur. | Open Subtitles | أخي ليس من عادته كثير الوثوق بي . بشان سياسة الحكومة |
huyu suyuna denk. | Open Subtitles | فإن إيقاعهما متناغم تماماً |
Birinin epey büyük bir bıçağı ve bayağı kötü bir huyu varmış. | Open Subtitles | أحدهم كان لديه سكين كبيرة ومزاج سيئ حقاً. |
Kafasını bir tarafa eğmek gibi tuhaf bir huyu da var. | Open Subtitles | ولديها هذه العاده فى وضع رأسها على جانب واحد |
Hayır, onun huyu bu. | Open Subtitles | لا تلك هى طبيعته |
Yapmadı.Özür dilemek onun huyu değil. | Open Subtitles | ليس من طبيعته أن يكون مهملاً |
- huyu böyledir onun. | Open Subtitles | -مع أنها فقط طبيعته |
- sizin iyi donanımlı ve güzel kız kardeşinizin yanında- zerre kadar garip huyu olmayan bir kız... | Open Subtitles | بجانبأختكالموهوبةوالجميلة، - و ليس هناك كذب بشأنها .. - "إدموند" ! |
Patronu aramama huyu olmadığını söyledi bu yüzden vale görevlisi olarak işine gitmeyince ona bakmaya gelmiş. | Open Subtitles | ،رئيس عمله قال أنه لم يكن من عادته ألا يتصل لذا قدم ليتفحصه عندما تخلف عن عمل حارس موقف السيارات بدون إذن |
huyu suyuna denk. | Open Subtitles | فإن إيقاعهما متناغم تماماً |
Birinin epey büyük bir bıçağı ve bayağı kötü bir huyu varmış. | Open Subtitles | سكين كبيرة, ومزاج حاد حقاً. |
Gerçeğin her zaman ortaya çıkma gibi bir huyu vardır. | Open Subtitles | الحقيقه ، لديها هذه العاده بأظهار نفسها |