"içkisi" - Traduction Turc en Arabe

    • شراب
        
    • خمر
        
    • مشروبات
        
    • الخمور
        
    • رحيق
        
    • شرابه
        
    • كحول
        
    • غرابا
        
    • قناني النبيذ
        
    Sana içki ısmarlayacağım dedim, erkek içkisi. Open Subtitles ,لقد قلت أننى ساشترى لك شراباً و عنيت شراب رجل
    Birçok insan şarabın kadın içkisi olduğunu düşünür. Open Subtitles يعتقد الكثير من الناس أن النبيذ شراب للسيدات
    İyi bir tatil içkisi istiyorsan, onun Kwanzaapolitan'ını dene. Open Subtitles تريدان شراب جيد للعيد .. جربا كوانزابوايتن
    Bu seninle daha fazla yatmadan önce gece içkisi içmemiz demek ise değil. Open Subtitles حسنٌ، ليس كذلك لو عنى مزيداً من الوقت... لاحتساء خمر قبل النوم معك
    Neden bara gidip kendine bir kız içkisi almıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين للساقي وتشتري مشروبات أنثوية لنفسك ؟
    Kimin askerleri sarhoş edip ölüme yollayacak kadar çok içkisi varsa, bilin ki kazanan odur. Open Subtitles من لديه أكثر الخمور لكي تسكر الجنود ويرسلهم لكي يذبحوا سيكون الفائز
    Ne zaman hetrosesksüeller erkek içkisi içmeye başladılar. Open Subtitles متى بدأ الشواذ بشرب شراب الرجال المستقيمين؟
    15:08 kokteyli günün en önemli içkisi. Open Subtitles كوكتيل الساعة الثالثة وتمان دقائق اكثر شراب مهم في االيوم
    Elinde içkisi, "ehhh" yapan bir kadınla ne konuşacaksın? Open Subtitles لماذا تريد أن تتحدث مع شخص ما ومعك شراب, وتكون هكذا
    Deniz yosunu çorbası, pirinç içkisi, karışık salata ve 5 yumurta. Open Subtitles حساء اعشاب البحر و شراب الأرز الحلو و لوح ساخن و خمس بيضات
    Pete'in kayıp içkisi davasını çözmek için senin yeteneklerini kullanmalıyız. Open Subtitles يجب أن تستخدمي مهاراتك لحل قضية شراب بيت المفقود
    Adını bilmiyorum ama dünyanın en tatlı içkisi. Open Subtitles لا أعرف ما هو إسمهُ بالتحديد. لكنهُ أجملُ شراب على هذه الأرض.
    Bak ne diyeceğim, bir daha bir birimizi görmeyeceğimiz için neden birlikte küçük bir veda içkisi içmiyoruz? Open Subtitles .... بما إننا قد لا نرى بعضنا مجدداً لما لا نحتسى شراب الوداع معاً؟
    Sadece bir barışma içkisi içemez miyiz? Open Subtitles الا نستطيع فقط ان نأخذ شراب او شىء ما؟
    Katsuragi. İyi içkisi olan bir bar buldum. Open Subtitles . هيـه ، [ كاتسوراجي ] ، وجدتُ حانة خمر جيدة
    Bir dakika-- arpa-kafa içkisi mi satıyorsun? Open Subtitles انتظر لحظة انت تبيع خمر أولائك الناس
    Ama uçağa binmeden önce uçuş öncesi içkisi içmemiz gerek. Open Subtitles علينا أن نحضر بعض المشروبات معنا للرحلة قبل أن نحصل على مشروبات الطائرة
    Güneyin en tanınmış içkisi buraya 2414 km.'den geldi. Open Subtitles الخمور الأكثر شهره في الجنوب سافرت 1.500 ميل الى هنا
    Bir gece için bu kadar Tanrıların içkisi yeter. Open Subtitles اعتقد انك احتسيت من رحيق الالهة ما يكفي ليوم واحد
    Yani yemeği ve içkisi yüzünden zehirlenemez. Open Subtitles لذا لا يمكن أن يكون هذا من طعامه او شرابه
    Don eskiden Soju içerdi, bir Kore içkisi. Open Subtitles لاتعتادي على شرب السوكو , انها كحول كورية
    Onun İtalyan içkisi gibi olduğunu biliyor musun? Open Subtitles كما تعرف، هي مثل "غرابا". *نوع من الخمر الايطالي*
    En azından burada bir bardak tuvalet içkisi içebiliyorsun. Open Subtitles على الأقل يمكنك تناول قناني النبيذ في المرحاض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus