"işte tam" - Traduction Turc en Arabe

    • هو بالضبط
        
    • هذا بالظبط
        
    • بالضبط هو
        
    İşte tam burada bilim devreye giriyor. TED اتضح أنّ هذا هو بالضبط حيث يأتي العلم فيما بعد
    Buraya gelme sebebim işte tam olarak bu. Tamam mı? Open Subtitles وهذا هو بالضبط لماذا جئت الى هنا أن أتحدث إليكم، حسنا؟
    İşte tam olarak çöpe atmanız gereken bir zımbırtı. Open Subtitles هذا هو بالضبط الهراء الذي يجب عليكم نسيانه
    İşte tam olarak istediğim şey-- beraber şöminenin yanında oturmak. Open Subtitles اترين, هذا بالظبط ما اريده نجلس معاً بجانب النار
    Pekâlâ... Jim, işte tam olarak korktuğum şey de buydu. Open Subtitles حسنا جيم هذا بالظبط ماكنت اخشاه
    İşte tam da bu yüzden Lucy'nin kasetlerini yok etmeyeceğim. Open Subtitles هذا كله خاطئ للغاية وهذا بالضبط هو السبب
    İşte tam bunun için seni çağırdım. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما دعوتك لأجل الحديث بصدده
    İşte tam da bu yüzden hafta sonları kalacak bir yere ihtiyacım var. Open Subtitles هذا المكان هو بالضبط لماذا أحتاج لمكان للعطله
    İşte tam da tüm bu beğeni ve destekleriniz yüzünden kitabımı annene yolladım. Open Subtitles أقصد , كل هذا الحب والدعم , هو بالضبط السبب الذ جعلني أرسل كتابي لأمك
    İşte tam da bu tip bir uzmanlığa ihtiyacımız var. Open Subtitles كما ترون، هذا هو بالضبط نوع الخبرة التي نحتاجها،
    Evet, işte tam olarak hoşuma gitmeyen de bu. Open Subtitles نعم، حسنا، هذا هو بالضبط ما أنا لا أحب حول هذا الموضوع.
    Tamam, işte tam da bu yüzden Annemin gelmesini istememiştim. Open Subtitles حسناً، هذا هو بالضبط سبب عدم رغبتي بمجيء والدتي
    İşte tam olarak bunu söyleyecektiniz. Open Subtitles أي ملعب الجديد؟ هذا هو بالضبط ما ستقوله
    İşte tam da bahsettiğim şey bu. Open Subtitles هذا بالظبط ما أتكلم عنه
    İşte tam da bundan bahsediyorum. Open Subtitles هذا بالظبط ما أتحدث عنه
    İşte tam da bu yüzden onu öldürmeni istemeyeceğim. Open Subtitles هذا بالضبط هو السبب الذي لن يجعلني أطلب منك أن تقتله
    O zaman işte tam da bu yüzden senden kaçtığımı söylerdim. Open Subtitles عندئذ سوف أخبرك هذا بالضبط هو السبب الذي يجعلني أتجنبك
    İşte tam da bu yüzden ona güvenmemeliyiz. Open Subtitles هذا بالضبط هو السبب لماذا يجب علينا الوثوق به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus