DİKKATİNİ ÇEKERSİN VE O DA SANA,BİZE YA DA HER İKİMİZİ DE SALDIRIR. | Open Subtitles | سوف تقوم بجذب أنتباهه وهو أيضا سوف ينال منك أو منا أو كلانا. |
Kocam birlikte olduğumuzu öğrenirse tereddüt ve merhamet göstermeden ikimizi de öldürür. | Open Subtitles | إذا إكتشف زوجي أننا كنا معًا سيقتل كلانا دون تردد أو رحمة. |
Memphis'e geri döndü. İkimizi de unutmak istiyor galiba. | Open Subtitles | لقد عاد إلى ممفيس أعتقد أنه يريد أن ينسى كلينا |
Bütün gece ikimizi düşünerek dolaştım. | Open Subtitles | ,كنت أمشي بمفردي طوال الليل أفكر في كلينا |
İkimizi müşteri olarak kabul etmek garip olduğu için birimize seçtirdi. | Open Subtitles | كان أمراً غير ملائم لها أن ترى كلانا لذا جعلتنا نختار |
Umarım ikimizi de memnun edecek yeni bir anlaşma imzalayabiliriz. | Open Subtitles | وسأنسحب من العقد وهكذا أتمنى أن كلانا سيكون سعيداً جداً. |
Arkamdaki adam kayan ikimizi tutamadı. | Open Subtitles | لم استطع ان افعل شيئا والرجل الثالث لم يكن يتحمل كلانا. |
Benimkisi daha kötü. Giderek ilerliyor ve ikimizi de etkiliyor. | Open Subtitles | نفسى هى الأسوأ, لأنها كانت موجودة لفترة أطول لكن كلانا مصابُ به |
Eğer kral bunu duyarsa, ikimizi de ölüme gönderir. | Open Subtitles | لو سمع الملك هذا لأصبح كلانا في عداد الأموات |
Geri geleceğini söyledi. İkimizi de öldüreceğini söyledi. | Open Subtitles | هو قال هو قال بأنّه سيعود هو قال بأنه سيقتلنا كلانا |
Adım Spock. Ölümüne dövüşmezsek ikimizi de öldürecekler. | Open Subtitles | إنّ الاسمَ سبوك ز اذا لم نُحاربُ إلى الموتِ، هم سَيَقْتلونَ كلينا |
Tek istediği para olsaydı, ikimizi de öldürürdü. | Open Subtitles | لو أن كل ما أراده المال,لكان كلينا ميتين |
Dizüstü bilgisayarın durumu sadece seni etkiler, hâlbuki Beyaz kale meselesi ikimizi de eşit olarak etkiler. | Open Subtitles | حالة الحاسوب المحمول فعلاً تؤثر عليك بينما حالة القلعة البيضاء تؤثر على كلينا |
Dizüstü bilgisayarın durumu sadece seni etkiler, hâlbuki Beyaz kale meselesi ikimizi de eşit olarak etkiler. | Open Subtitles | حالة الحاسوب المحمول فعلاً تؤثر عليك بينما حالة القلعة البيضاء تؤثر على كلينا |
Şu anda o çok tehlikeli. Onu bulup, ikimizi de hücreye atmalısınız, aynısını ben de yapmaya başlamadan önce. | Open Subtitles | و هو الآن مصاب إنه يأكل البشر عليك أن تجده و تعتقلنا كلينا قبل أن أفعلها أنا أيضاً |
- Onu şaşırtalım. İkimizi birden vuramaz. - Peki ona rozetimi göstersem de ikimiz de hayatta kalsak nasıl olur? | Open Subtitles | دعنا نهجم عليه إنه لا يستطيع أن يطلق النار على كلينا ما رأيك بأن أريه فقط شارتي و بالتالي ينجو كلينا |
Hayır, ikimizi de öldüreceksin. Sadece kendini öldürmeni yeğlerim. | Open Subtitles | كلاّ، إنّكَ ستتسبب بقتلنا، أفضل أنّ أتركك لتفعل هذا بنفسكَ. |
Eğer Ian'a bundan bahsettiyse, o ikimizi de yok eder. | Open Subtitles | واذا أخبرت آيان عن الدواء القاتل, سوف يدمرنا نحن الاثنان. |
Oldu olacak, şu ağaca çarpıp ikimizi de öldür. Tabi ya. | Open Subtitles | من الافضل أن تقود السيارة إلى تلك الشجرة وتقتلنا نحن الاثنين |
Eğer söylersem diğer motorcular, ikimizi de öldürürler. | Open Subtitles | لو أخبرتَك سيقتلُنا الدراجون الآخرون كِلانا |
Tamam, ikimizin de iyi ve kötü günleri olabilir, ama ikimizi de neşelendirecek bir şeyim var. | Open Subtitles | ,حسناً إسمع ,ربما كان يوم سيء لكلانا لكني وجدت الشيء الذي سيعيد لنا بهجتنا |
Üzerindeki kıyafet için bile ikimizi de harcayabilecek bazı elemanlar. | Open Subtitles | أشياء يمكن أن تقتلنا نحن الإثنين لأن مخالبهم على جلودنا |
- İkimizi de leke sürüldü. - Öyle düşünüyorsanız avukat tutun. | Open Subtitles | ـ لقد تم التشهير بكلينا الآن ـ احصلي على مُحامي إذن |
İkimiz de duygusal bir yıkıntı içerisindeydik ve ikimizi de öyle veya böyle yemekler kurtardı. | Open Subtitles | كلتانا تشتتنا و كلتانا تم إنقاذهن بواسطة الطعام، بطريقة أو بأخرى |
Ve bunun için, ikimizi birden mahvettiler. | Open Subtitles | ومن أجل ذلك أنهم سوف تفنى لنا على حد سواء. |
Tekrar değiştir çünkü İkimizi de pişman edeceksin | Open Subtitles | يفضل تغييره مرة أخرى أو كلا منا سوف يندم |
Benimle ortak çıkarlarımız için çalışmak veya ikimizi de öldürerek size sunabileceğim her şeyi kaybetmek. | Open Subtitles | أعملوا معي لأجل المنفعة المتبادله أو قلتنا الأثنان , وفقد كل شيء أعرضه عليكم, |
İkimizi düşünüyorum da, komik geliyor. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هو مضحكُ عندما أعتقد حول الإثنان منّا. |
Sadece nerede olduğumuzu öğrenmeye çalışıyorlar ki gelip, ikimizi de öldürsünler! | Open Subtitles | يريدون فقط أن يعرفوا أين نحن حتى يأتوا و يقتلونا نحن الأثنين |