Güzel sözlerin yanında silahlı sürgünler de Sovyet İmparatorluğu'na geri gönderildi. | Open Subtitles | إضافة إلى حلو الكلام أعادت أمريكا منفيين مسلحين إلى الإمبراطورية السوفيتية |
İngiltere'nin savaşa girmesinin en büyük sebebi, imparatorluğu ve ticaret ağıydı. | Open Subtitles | كانت الإمبراطورية البريطانية وشبكة تجارتها أكبر مصدر موارد منفرد دخل الحرب |
En azından Kree İmparatorluğu'ndan onun eylemlerini kınayan bir açıklama. | Open Subtitles | على الأقل بيان من إمبراطورية الكري يعلنون أنهم يدينون أفعاله |
Bay Churchill, gerçekten Lübnan'ı İngiliz İmparatorluğu için istiyor musunuz? | Open Subtitles | سدي تشرشل تريد حقا ان تنضم لبنان الى الامبراطورية البريطانية؟ |
4126 yılındayız. Bu, İkinci Muhteşem ve Cömert İnsan İmparatorluğu. | Open Subtitles | عام 4126 هذه هي ثاني أعظم و أكبر امبراطورية بشرية |
Ama 600 yıl sonra Osmanlı İmparatorluğu parçalanıyordu ve İngiltere'nin ağzının suları akıyordu. | Open Subtitles | لكن بعد 600 سنة كانت الإمبراطورية العثمانية تنهار والإمبراطورية البريطانية كانت تلعق شفاهها |
Osmanlı İmparatorluğu zamanında salon kiraya verildi ve daha sonra Yahudi Acentesi oldu. | Open Subtitles | تحت الإمبراطورية العثمانية القاعة إستأجرت إلى ما أطلق عليها الوكالة اليهودية فيما بعد |
Sovyet İmparatorluğu'nun çöküşünden sonra hiç bir devlet bizim sorumluğumuzu üstlenmedi. | Open Subtitles | ومنذ سقوط الإمبراطورية السوفيتية لم تعد هناك حكومة تشعر بالمسئولية تجاهنا |
1000 yıldan fazla zaman önce, İslam İmparatorluğu dünyanın en büyüğüydü. | Open Subtitles | لأكثر من ألف عام، كانت الإمبراطورية الإسلامية هي الأكبر في العالم |
Bu dizide, Osmanlı İmparatorluğu'nun, Avrupa tarihi algımızdan neden yok olmuş göründüğünü, | Open Subtitles | في هذه السلسلة، أستكشف لم اختفت الإمبراطورية العثمانية ،من فهمنا لتاريخ أوروبا |
Kutsal Roma İmparatorluğu ile yaptığımız savaşa bu yıI son vermek zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نضع حداً لهذه السنوات من الحرب مع الإمبراطورية الرومانية المقدسة |
Kan imparatorluğu yıkılacak ve ben, her biri yanana kadar durmayacağım. | Open Subtitles | إمبراطورية الدم الخاصة بهم ستسقط و لن أرتاح حتى يحترقوا جميعاً |
Kan imparatorluğu yıkılacak ve ben, her biri yanana kadar durmayacağım. | Open Subtitles | إمبراطورية الدم الخاصة بهم ستسقط و لن أرتاح حتى يحترقوا جميعاً |
İran İmparatorluğu, Medler ve Persler, Cyrus tarafından birleştirildi ve ilk büyük dünya imparatorluğu haline geldi. | TED | إمبراطورية إيران، الميديين والفرس، اتحدوا تحت إمرة كورش، أصبحوا أول إمبراطورية عالمية عظيمة. |
İste bu hayal gücü eksikliği. İngiliz İmparatorluğu'nun çöküş sebebi. | Open Subtitles | هذا النوع من العجز في الخيال الذي أغرق الامبراطورية البريطانية |
Kutsal Roma İmparatorluğu kurulduğunda o zaman sen ve ben ölmeliyiz. | Open Subtitles | و عندما تنهض الامبراطورية الرومانية أنا و أنت يجب أن نموت |
Eminim o şirin kafanın içinde bir imparatorluğu yıkmaya yetecek kadar sır gömülüdür. | Open Subtitles | أراهن أن هناك ما يكفي من أسرار في هذا الرأس الجميع لدفن امبراطورية |
Stromer Kutsal Roma İmparatorluğu'nun bağımsız bir imparatorluk şehri olan | Open Subtitles | سترومر كان مستشارا في نيرمبرج والتي كانت مدينة امبراطورية حره |
Ama 13. yaşına bastığında bir suç imparatorluğu kurmuş! | Open Subtitles | لكن عندما أصبحت في سن 13 عام، شيدت أمبراطورية الأجرام. |
Kutsal Roma İmparatorluğu'ndan kalma bir hitap. | Open Subtitles | وهى كلها تعود إلى الأمبراطورية الرومانية |
- İngiliz İmparatorluğu en iyidir. - Kesinlikle. | Open Subtitles | الامبراطوريه البريطانيه هي الافضل اليس كذلك بالطبع |
Hypatia, 355 yılında, o zaman Doğu Roma İmparatorluğu'nun Mısır eyaletinin bir parçası ve entelektüel bir merkez olan İskenderiye'de doğdu. | TED | لقد وُلدت هيباتيا خلال العام 355 في الإسكندرية، التي باتت جزءًا من الولاية المصرية الخاضعة للإمبراطورية الرومانية الشرقية، ومركز ثـِقَـل مَعرِفي. |
"Yahudiler Zion'a dönerse... ..bir kuyruklu yıldız semayı delerse... ve kutsal Roma imparatorluğu yücelirse, o zaman sen ve ben ölmeliyiz." | Open Subtitles | عندما يعود اليهود الى جبل صهيون و النجم يمزق السماء و تنهض الأمبراطوريه الرومانيه المقدسه حينئذ.. أنا وأنت يجب أن نموت |
Bana büyük bir finans imparatorluğu kurduğunu söyledin. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أخبرتني بنفسكَ أنّكَ بنيتَ إمبراطوريّة ماليّة ضخمة وكان ذلك في خدمة عودتنا إلى الوطن |
Alman İmparatorluğu düşmanlarının başına ne geliyor iyi bakın. Partizanları desteklemeyin. | Open Subtitles | أنظروا إلى ما يحدث إلى أعداء الرايخ الألماني ، لا تدعم المحاربين |
İmparatorluğu sevmiyor olabilirsiniz ama Afrika'yı sevdiğinizi biliyorum. | Open Subtitles | ربما لا تحب الإمبراطوريّة البريطانية ولكنني أعلم بِأنكَ تُحب أفريقيا |
Ekber, Babür İmparatorluğu'na en parlak dönemini yaşattı. | Open Subtitles | والذي وصل إلى أرفع درجات حكم مملكة المغول |
Arquille İmparatorluğu hakimiyetinin devamına. | Open Subtitles | من أجل استمرارية مُلك المملكة الأركويلانية. |
Lisede kutsal Roma İmparatorluğu üzerine bir ödev hazırlamış olabilirim. | Open Subtitles | لقد أجريت بحثًا عن الامبراطوريّة الرومانيّة المقدّسة في المدرسة الثانويّة. |