| Sadece burayı imzalaman gerekiyor, Koç, ve eski hayatına geri dönüyorsun. | Open Subtitles | يجب فقط ان توقع هنا ايها المدرب وسوف تستعيد حياتك السابقه |
| Şimdi, Buddy, bunu imzalaman gerekiyor ki Donny Ray'ın ameliyatı yapılabilsin, ve senin de sorun çıkarmanı istemiyorum. | Open Subtitles | يجب أن توقع هنا حتي ينال دوني راي العملية التي يحتاجها ولا أريد متاعب منك الان |
| Bir anlaşma ve senin bunun imzalaman lazım ki düetimiz üzerinde çalışmaya başlayalım. | Open Subtitles | إنه عقد وعليكِ بأن توقعي عليه .لكي يكون بإمكاننا العمل على أغنيتنا الثنائية |
| Gururlusun. Eserini imzalaman gerekiyordu. | Open Subtitles | كما أنك تعتز بنفسك وأردت أن يظهر توقيعك على عملك |
| Şimde, sadece, şurayı imzalaman gerekiyor sonra o tamamen senin olacak. | Open Subtitles | الآن، يجب عليك فقط التوقيع هنا وستكون السيارة لك بالكامل |
| Sigorta için imzalaman gereken kâğıtlar var. | Open Subtitles | حسناً، عليك توقيع استمارة التأمين الصحي |
| Burada birkaç idari kağıt var,imzalaman gerekiyor. | Open Subtitles | . هذا بعض الورق الإدراى أحتاج بأن توقع عليه |
| Burada birkaç idari kağıt var,imzalaman gerekiyor. | Open Subtitles | . هذا بعض الورق الإدراى أحتاج بأن توقع عليه |
| İmzalaman gereken belgeler hazırlıyoruz. | Open Subtitles | فنحن ننتهى من بعض الأوراق ويجب أن توقع عليها |
| Her şeye dayanabilmen için çok yemen gerek. Ve imzalaman gerek. | Open Subtitles | عليكِ أن تتناولي الطعام حتى يتسنّى لكِ أن تواجهي أي شيء وعليكِ أن توقعي |
| Kafandan suç uydurman ve bunları itiraf edip imzalaman gerek. Ne kadar çok olursa o kadar iyi. | Open Subtitles | عليكِ أن توقعي وتختلقي الجرائم كل ما أزدادت الجرائم كل ما كان الوضع أفضل |
| Ben imzaladım bile. Senin imzalaman gereken yerlere küçük "x" ler koydum. | Open Subtitles | وقعت كل شيء و وضعت علامة حيث يجب أن توقعي |
| Ama önce o faturayı imzalaman gerek. | Open Subtitles | لكنني أحتاج توقيعك على وصل الاستلام أولاً |
| Bu yüzden bunu imzalaman gerekiyor. Çünkü önce boşanmalıyım. | Open Subtitles | لذلك أحتاج إلى توقيعك هنا لأنه يجب أن أكون مطلقة أولا |
| İmzalaman gereken yerleri işaretledim. | Open Subtitles | .اقرأيهم في أي وقت، وقد حددت لك مكان التوقيع |
| Eğer bize katılmak istiyorsan birkaç evrak imzalaman gerekecek. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الإنضمام لنا فعليك التوقيع على بعض الأوراق |
| Çekim başlamadan önce şunları imzalaman gerekiyor. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ التصوير عليك توقيع هذا العقد |
| Soru sormadan bu evrakları imzalaman lazım. | Open Subtitles | انتى كنتى فقط تنتهي من توقيع هذة الاوراق بدون ان تسألي أى أسئلة |
| Senin de bütün anlatılanların doğru olduğunu söyleyen bir belge imzalaman lazım. | Open Subtitles | نعم ،وأنا أحتاجك لتوقيع رسالة تقول بأن كل شيء مكتوب في الكتاب حدث في الواقع |
| Pazartesi günü iki yeni bardak dağıtıcısıyla toplantın var ve buradakileri de imzalaman gerekiyor. | Open Subtitles | لديك اجتماع مع اثنين من الموزعين الجدد للاكواب يوم الاثنين وهنا كومة من الاشياء للتوقيع |
| İmzalaman gereken belgeler var. | Open Subtitles | هل تمانع لو اني دخلت ؟ لدي بعض الاوراق احتاج منك ان توقعها |
| ve şu belgeleri imzalaman gerekli, böylece ben de onları yollayabilirim. | Open Subtitles | وأُريدُكَ أن توقّع على هذه الوثيقة الخاصة باستشارة الحزن، كي أتمكّن من إرسالها بالفاكس. |
| İmzalaman gereken bir şey var. | Open Subtitles | لدى شئ يجب ان توقعه |
| Bunu yapmadan önce, Virginia, yukarıda kağıtları imzalaman gerekiyor. | Open Subtitles | قبل قيامك بذلك يا فرجينيا، أريدك أنْ توقّعي على تلك المستـــــندات في الأسفل. |
| Aramızda bir şey olmadan önce imzalaman gerekiyor. | Open Subtitles | يجب ان توقعى على هذا قبل أن يحدث اى شئ بيننا |
| İmzalaman için bazı poliçeleri bırakmaya gelmiştim. | Open Subtitles | لقد مررت لأحضر بعض من هذه البوليصات كي تقوم بتوقيعها |