"istediğimizi" - Traduction Turc en Arabe

    • نريد
        
    • نريده
        
    • مانريد
        
    • أردنا
        
    • نود
        
    • نرغب
        
    • رغبتنا
        
    • نشاء
        
    • طلبنا
        
    • مبتغاه
        
    • ما نحتاجه
        
    • مراده
        
    • نريدها
        
    • نُريد
        
    • نُريدُ
        
    benim Climb and Ride' ıma (Tırman ve Bin) katılmalarını sağlayabilirsem o zaman hepimiz istediğimizi elde etmiş oluruz." TED ولكن أذا كنت أستطيع أن أجعل اناس اخرين ينضمون الي ويتسلقون ويركبوا معي عندها سنحصل جميعا على ما نريد
    - Hey, Steph! - Ne var? İstediğimizi açabilir miyiz? Open Subtitles ستيف ، هل يمكننا فعلاً فتح أي شيء نريد ؟
    Yani ya bize istediğimizi verirsiniz ya da onu öldürürüm. Open Subtitles , لذلك إما أن تعطينا ما نريد , أو سأقتلها
    Öyle ya da böyle, bilmek istediğimizi bulacağız. Bunda iyiyizdir. Open Subtitles بطريقة أو أخرى سنعرف ما نريده .. نحن جيدون بهذا
    Biz sadece hatırlamak istediğimizi hatırlıyoruz. En azından ben böyleyim. TED فنحن نتذكر مانريد فقط، على الأقل أنا أفعل
    O zaman ona, sadece bir geceliğine odayı istediğimizi söyleyemez miyiz? Open Subtitles إذن لا نَستطيعُ أن نُخبرُهـ فقط بأنّنـا نريد الغرفةُ لمساءً واحد؟
    Ya da istediğimizi alırız ama hedefimiz bunun farkında olmaz. Open Subtitles أو نستطيع أن أه اتخاذ ما نريد ولن نضربه أبدا
    İlaç etkisini göstermeden önce onlara istediğimizi yaptırmak için birkaç dakikamız var sadece. Open Subtitles لـدينـا فقط دقـائق معدودة لنجعلهم يـفعلون مـا نريد قـبل أن ينــتهي مفعول الدواء
    Nasıl bir şey istediğimizi daha iyi anlayabilmen için sana şöyle anlatayım, Lou: Open Subtitles اوضح طريقة لاوضح لك الأمر الواقعية يا لو الصورة الصحيحة لما نريد بثة
    Bir şeyleri sıfırdan inşa etmek istediğimizi söyledik, ...gurur duyacağımız bir şeyleri. Open Subtitles لقد قلنا أننا نريد أن نبني شيئًا من الصفر شيء نفخر به
    Film endüstrisi filmden tatmin olmak için her sahnede meme görmek istediğimizi düşünüyor. Open Subtitles و صناع الافلام يعتقدون اننا نريد رؤية الاثداء في كل مشهد لنرضي انفسنا
    Ben de inanıyorum, bizim neslimiz, bizim istediğimizi tatmin edecek olanla ilişkimiz daha önce gelen nesillerden çok daha az somut. TED وأعتقد أيضا، ان جيلنا، علاقتنا بإشباع ما نريد ملموسة بشكل أقل بكثير من اي جيل اخر.
    Kendimizi ifade etmeliyiz, istediğimizi giymeliyiz. TED ويجب أن نعبر عن أنفسنا، فنرتدي ما نريد.
    Birbirimize istediğimizi söylüyoruz ama ertesi sabah yine yan yana oluyoruz. Open Subtitles يمكننا ان نقول ما نريده لكن في اليوم التالي نبقى موجودين
    Onlara göre; bir avuç pis Latin Amerikalı ve İtalyanlarız ve siktir olup gidip istediğimizi yapabiliriz onlara karışmadığımız sürece. Open Subtitles بقدر ما يهتمون أننا مجرد مجموعة من مكسيكين وإيطاليين أوغاد يمكننا أن نفعل أيًا كان نريده لطالما أننا نتركهم وشأنهم.
    İçine istediğimiz herşeyi koyabiliriz, ama daha ağır olmaz, ve sonra istediğimizi dışarı çıkartabiliriz. TED حيث نستطيع ان نضع فيها كل ما نريده .. دون ان يزداد وزنها .. وبالتالي اصبح بامكاننا ان نأخذ معنا أي شيء
    İstediğimizi alır, gerisini bırakırız. Aynı senin salata barın gibi. Open Subtitles نحن ننتقى مانريد ونترك الباقى تماماً مثل طاولتك للسلطة
    En sonunda, her zaman yalnız yaşasaydık yapmak istediğimizi söylediğimiz şeyleri yapabileceğiz. Open Subtitles نستطيع اخيراً فعل الأشياء التي طالما أردنا أن نفعلها إذا عشنا لوحدنا.
    Babanı görürsen, onunla ne kadar... konuşmak istediğimizi hatırlatır mısın? Open Subtitles حسنا, عندما تري والدك.. رجاء اخبريه كم نود الحديث اليه
    Korkacak bir şey olmadığını ve sadece onları sevmek ve korumak istediğimizi anladıklarına göre, bize katılmanın yolunu onlar bulmalılar. Open Subtitles يجب أن يدركوا الآن أنه لا يوجد خوف وأننا نرغب بكل الامان والحب لهم يجب أن يجدوا طريقة للإنضمام إلينا
    Takım sahibi olarak, siz ve avukatlarınız neden sizinle konuşmak istediğimizi anlamalısınız. Open Subtitles حسناً، باعتبارك مالك الفريق فإنك ومحاموك تعلمون سبب رغبتنا في التحدث إليكم
    Burada, çıkmanıza izin vermeyeceğimiz gibi, size istediğimizi yapabileceğimiz yazıyor. Open Subtitles تقول أنه يمكننا حجزك للأبد ومن حقنا القيام بما نشاء
    Bu kuklalardan yardım istediğimizi duyunca doktor çok kızacak. Open Subtitles سيثور الدكتور غضبا عندما يسمع أننا طلبنا المساعده من هؤلاء الدمى
    Eğer beni vurursan ikimiz de istediğimizi alamayız. Open Subtitles إذا أطلقت عليّ الرصاص، لن ينال منا مبتغاه
    Her gün, bize istediğimizi getiren, denizde olan, gelip bu işi yapan, kâh içeride kâh dışarıda olan, 100,000 gemiyi selamlamak istiyorum. TED أريد أن أقدم بالتحية لـ 100000 سفينة الموجودة في البحر تقوم بعملها، تأتي و تذهب كل يوم، لتجلب لنا ما نحتاجه.
    Ama bu akşam hiçbirimiz istediğimizi alamıyoruz. Open Subtitles ولكن لن يحصل أيُ أحدٍ منا على مراده هذه الليلة
    nasıl bir web istediğimizi düşünmeye vesile olsun. webat25.org adresine giderek TED أود أن نستثمر احتفالنا بـالذكرى 25 للتفكير بشبكة الانترنت الذي نريدها.
    Ancak ne olduğumuzu itiraf ederek istediğimizi elde edebiliriz. Open Subtitles و عندما نتقبل طبعيتنا نَحصل حينها على ما نُريد.
    Ne demek istediğimizi söyledik. Ne için burada oluğumuz... Open Subtitles نَعْني ما نَقُولُ ، نُريدُ الذي جِئنَا من أجلهم ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus