"iyi bir kız" - Traduction Turc en Arabe

    • فتاة جيدة
        
    • فتاة مطيعة
        
    • فتاة لطيفة
        
    • بنت جيدة
        
    • فتاة صالحة
        
    • فتاة جيّدة
        
    • فتاة رائعة
        
    • فتاة طيبة
        
    • فتاه جيده
        
    • بنت لطيفة
        
    • فتاة طيّبة
        
    • فتاة عاقلة
        
    • طيبة على
        
    Yatağında yatmana izin verirsem iyi bir kız olacak mısın? Open Subtitles أذا تركتك تنامين في سريرك هل ستكونين فتاة جيدة ؟
    Üniversite mezunu ve iyi bir kız olduğunu düşünmenizi istiyor. Open Subtitles تريد أن تعتقد بأنها خريجة جامعية و أنها فتاة جيدة
    Babnı seviyorsan iyi bir kız ol. Ve şu dolabın içine saklan. Open Subtitles إذا كنت تحبين والدك كوني فتاة مطيعة و اختبئ في هذا الدولاب
    O sert, soğuk kalıbın altında sanırım iyi bir kız yatıyor. Open Subtitles تحت ذلك المظهر الخارجي الصلب والبارد أعتقد ان داخلك فتاة لطيفة
    Geri gelmeni anlayabiliyorum. Charlie iyi bir kız. Open Subtitles أتفهم أنك ستعودة مرة أخرى تشارلى فتاة جيدة
    Sevgili İsa, benim iyi bir kız olmama izin ver, böylece cennete gidebileyim. Open Subtitles أريد أن اكون فتاة جيدة حتي أستطيع أَنْ أَذْهبَ إلى الجنة
    Sevgili İsa, benim iyi bir kız olmama izin ver, böylece cennete gidebileyim. Open Subtitles أريد أن اكون فتاة جيدة حتي أستطيع أَنْ أَذْهبَ إلى الجنة
    Eğer iyi bir kız biliyorsan söyle bana. Open Subtitles أخبرينى إذا كنتِ تعرفين فتاة جيدة يا زوجة أخى
    Önümüzdeki on yıl iyi bir kız olursan on yılın sonunda kararımı gözden geçiririm. Open Subtitles اذا كنت فتاة جيدة للعشر سنوات القادمة، سآخذك لاستعراض عسكري في نهايتها.
    Ondan hoşlanmanıza çok sevindim. Umarım iyi bir kız olur. Open Subtitles انا مسرور لانها اعجبتك، اتمنى بان تصبح فتاة جيدة.
    İyi bir kız ol, senden istediklerini yap ve güvenilirliğini kanıtla. Hepsi bu. Open Subtitles كوني فتاة مطيعة ، قوم بعمل ما طلبوا لتبرهني بأنكِ جديرة بالثقة ، هذا كل ما في الآمر
    Teşekkür ederim efendim. Bugün ofiste iyi bir kız oldun değil mi tatlım? Tamam. Open Subtitles شكرًا لك سيدي ستكونين فتاة مطيعة بالمكتب اليوم ؟ حسنًا هذه لكِ أظن أنها مستلزمات للأطفال
    Şimdi, iyi bir kız ol ve anne selam. Open Subtitles الآن، كوني فتاة مطيعة وقولي مرحبا لوالدتكي
    Eğer seni tanımasaydım, sırf buraya bakarak ne kadar iyi bir kız olduğunu anlardım. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك، لتمكنت بمجرد النظر هنا من معرفة كم أنت فتاة لطيفة
    O iyi bir kız, hiç benim tarzım değil, bu komik bile değil. Open Subtitles إنها فتاة لطيفة و لكنها ليست من نوعيتى المفضلة هذا ليس طريفا
    Tamam bak, dostun ve temsilcin olarak, sana sadece iyi bir kız bulman gerektiğini tavsiye edebilir miyim? Open Subtitles حسناً، بالنسبة لكوني صديقك و مدير أعمالك هل يمكن أن أقترح أن تبدأ في البحث عن فتاة لطيفة
    Lizzie McGuire iyi bir kız. Ona zarar vermek istedin. Open Subtitles ليزى ماجواير بنت جيدة لما تحاول ان تجرحها
    İyi bir kız. Ve yemekten de anlar. Open Subtitles إنها فتاة صالحة و هي تعرف ما تريد من الطعام
    İyi bir kız olmamı ve Tanrı'nın bizi izlediğini söyledi. Open Subtitles قال، كوني فتاة جيّدة والرب سوف يعتني بكِ.
    - Sevindim. - Ona iyi bak. Çok iyi bir kız. Open Subtitles ــ سررت بمقابلتك ــ كن لطيفاً معها، إنها فتاة رائعة
    Şimdi iyi bir kız ol ve çocukları benim için yatır. Open Subtitles والآن انتبهي، كوني فتاة طيبة وضعي الصغار بالسرير من أجلي
    Ve Ken tarafından yeni terkedildi. O harika, iyi bir kız. Open Subtitles و لكنها ظريفه,فتاه جيده, انت تفهم ما اقوله
    İyi bir kız böyle yapmamalı. Open Subtitles بنت لطيفة لا يجب عليها. فعل ذلك
    İşte ablan orada hain oldu. Kötü bir kızın iyi bir kız olması utanç verici bir şey. Open Subtitles -قمّة العار أن تتحوّل فتاة شقيّة إلى فتاة طيّبة
    İyi bir kız olup eve gitmeliyim, ya da.... Open Subtitles إذاً ، هل أنا ذاهبة إلى المنزل ؟ وأكون فتاة عاقلة ، أو...
    Biraz kaçık ama, sanırım iyi bir kız. Open Subtitles إنها مجنونة قليلاً لكنها طيبة على ما أظن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus