"jeneratörleri" - Traduction Turc en Arabe

    • مولدات
        
    • المولدات
        
    • المُولّدات
        
    • مُولّدات
        
    • مولّدات
        
    jeneratörleri çalıştırın. Open Subtitles مولدات التبريد تعمل في غرفة التعويم انها تقريبا جاهزة
    100 metreye yaklaşınca kalkan jeneratörleri arasından nakil mümkün. Open Subtitles ربما نستطيع الانتقال بين مولدات الدروع، إنْ كنا في حدود 100 متر.
    Yük bölmesindeki yerçekim jeneratörleri maksimum seviyede çalışıyorlar. Open Subtitles مولدات الجاذبية في حجرة الشحن في الحد الأقصى
    Kalan jeneratörleri korumak için adam göndermemizi öneriyorum. Open Subtitles اقترح ان نرسل رجال لحراسة المولدات لا ..
    Tesla tüm kasabaya elektrik verdi, karşılığında da ihtiyaç duyduğumuzda jeneratörleri kullanıyoruz. Open Subtitles تيسلا أمد المدينة كلها بالكهرباء مقابل استخدام المولدات كلما احتاجها
    Tesla, jeneratörleri kullanmamıza karşılık tüm kasabaya elektrik sağladı. Open Subtitles لقد مد تسلا المدينة بالكهرباء و في المقابل يمكنه إستخدام المولدات متى اراد
    Laboratuarlar, güç jeneratörleri ve Jumper sahası. Open Subtitles و المعامل و مولدات الطاقة و ميناء المركبات
    Akülü jeneratörleri ve mısır patlatma makinelerini unutmayalım. Open Subtitles دعنا لا ننسى مولدات البطارية و ماكينات الفشّار
    jeneratörleri kontrol edip dolumlarını yapacağız. Open Subtitles سنقوم بتفقد مولدات الطوارئ وإعادة تعبئتها بالوقود.
    15 ve 21. güvertede ve ortak alanda kobalt jeneratörleri kullanan tamir ekipleri var. Open Subtitles هناك طواقم صيانة تستخدم مولدات كوبالت بالطوابق 15 و21 والعامة
    Küpten gelen enerji alanını kullanarak her bir araba için bu küçük jeneratörleri geliştirdik. "Hayaletler" Open Subtitles نستخدم تكنولوجيا حقل الطاقة من المكعب لتطوير أربعة مولدات صغيرة لكل سيارة. أشباح
    Acil durum jeneratörleri devreye girecek ve ordusu üstümüze çullanacak. Open Subtitles اذا عملت مولدات الطوارئ وانقض جيشه علينا
    Acil durum oksijen jeneratörleri her iki yılda bir yenilenmek için tasarlanmış. Open Subtitles .. مولدات الاكسجين الطارئة من المقرر إستبدالها كل عامين
    - Yedek jeneratörleri çalıştırın. - Uğraşıyoruz. Open Subtitles ـ فعّلوا المولدات الإحتياطية ـ نحن نعمل على هذا
    - Kafesi kontrol edin. - Yedek jeneratörleri deniyorum. Open Subtitles ـ تفقدوا القفص ـ نحاول تفعيل المولدات الإحتياطية
    Dizel yakıt da jeneratörleri çalıştırmak için kullanılıyor. Open Subtitles وقود الديزل يتم استخدامه في تشغيل المولدات على مدار الساعة
    Acil durum jeneratörleri devreye girer, alarm çalar ve korktuğunuz başınıza gelir: tüm virüs flakonları kırılmıştır. TED وحالما بدأت المولدات الاحتياطية في العمل، قام إنذار بتأكيد أسوأ مخاوفك: إذ أدى الزلزال إلى تحطم جميع القوارير والحافظة للعينات.
    - Enerjiye geldiğini biliyoruz. - jeneratörleri kapatsak ne olur? Open Subtitles إنه ينجذب إلى الطاقة هل نغلق المولدات ؟
    jeneratörleri aşırı yüklemeden. Open Subtitles بدون زيادة التحميل على المولدات ؟
    Trafoyu patlatıp, yedek jeneratörleri etkisiz hale getirmek zorundaydılar ki havalandırma boşluğundan tırmanabilsinler. Open Subtitles كان عليهم تفجير المُحوّل، ممّا عطّل المُولّدات الاحتياطيّة، ثمّ تسلّقوا هذا العمود الهوائي.
    Başkan fabrikadan dizel jeneratörleri kademeli olarak kapatmalarını istedi. Open Subtitles حاول العُمدة أن يجعل المصنع يسحب تدريجيًّا مُولّدات الديزل الخاصّة بهم،
    Ah! Güneş enerjisini elektriğe dönüştürmeye yarayan termoelektrik jeneratörleri. Open Subtitles مولّدات كهروحرارية لتَحويل الطاقةِ الشمسيةِ إلى الكهرباءِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus