"jon" - Traduction Turc en Arabe

    • جون
        
    • يون
        
    Rebecca ve Jon'un bu şartlarda ölen 3. çift olduğunu sanıyoruz. Open Subtitles نعتقد أن ريبيكا و جون هم ثالث ثنائي يموت بهذه الظروف
    # Jon Heder'i sunduk ve ayrıca Derek Jeter'in yarısını paylaştık # Open Subtitles ♪ و جون هيدر ♪ ♪ النصف أيضا من ديريك جيتر ♪
    Avukat Jon Gottlief ve müvekkili Helen Solloway adına buradayım. Open Subtitles انا هنا نيابه عن المحامي جون قوتليف وموكلته هيلين سولواي
    Üstat olacağım ve zamanı geldiğinde Jon'a yardım edecek ve sizi güvende tutacağım. Open Subtitles أن أصبح معلمًا حتى أساعد جون عندما يحين الوقت حتى تكونين أنت آمنه
    Hem Jon Bertelsen her zaman Birgitte'i desteklemiştir. Open Subtitles يون بيرثيلسن من الداعمين المخضرمين لبيرغيت
    Çünkü sen iyi insanlardan birisin, Jon dürüstlerin tarafında savaşıyorsun. Open Subtitles لأنك من الاشخاص الجيدين، يا جون وأنت تقاتل لجانب الصالحين
    Bana zarar verenlerden daha fazlası bana yardım etmeye çalıştı Jon. Open Subtitles اكثر من الناس الذين حاولوا مساعدتي، يا جون من الذين آذوني
    Birleşik Devletlerde bu kadar hızlı olmasına rağmen, geçen ay Jon Stewart bile şöyle dedi: (Video) Jon Stewart : Çocuk felci nerede hala aktif? TED عملية القضاء على هذا الوباء في الولايات المتحدة حدث بسرعة كبيرة حتى علق جون ستيوارت قائلا : أين يوجد مرض شلل الأطفال ؟
    BG: Jon, teşekkürler. JR: Teşekkürler, Bruno. TED برونو: جون، شكرا لك. جون: شكرا لك، برونو.
    Mesela, Jon Haidt'e göre, liberaller, ekonomik özgürlüğe kıyasla yoksulluğu %59 daha fazla önemsiyorlar. TED مثلا:، أثبت جون هايديت أن الليبراليين يهتمون بالفقر بنسبة 59 بالمائة أكثر من اهتمامهم بالحرية الاقتصادية.
    Ancak eşim Jon ve ben stüdyomuzda farklı geleceklerin görünümlerini düşünerek ve yaratarak çok zaman harcadık. TED لكنّي وزوجي جون فكّرنا مطوّلاً وصممنا في الاستوديو الخاص بنا العديد من سيناريوهات المستقبل.
    Jon, kararının ona ağır geldiğini ve her gün sıkıntı çektiğini söyledi. TED قال جون أنه كان قرارا ثقيلا عليه وكان يرهقه يومياً.
    Ve televizyon korkutucu bir şekilde kayıt dışı ve alıntı yapmadan, harika bir iş çıkaran Jon Stewart tarafından yapılan iş hariç. TED و التلفاز غير قابل للاقتباس أو التسجيل بشكل مخيف ما عدا جون ستيوارت الذي ادى عملاً جيداً
    Ben Jon Darius. Biz 22 Mayıstanız. Silahlıyız ve 35 rehinemiz var. Open Subtitles هذا جون ديريوس ، نحن حركة الثاني والعشرين نحن مسلحون ونملك 35 رهينة
    Ben Jon Darius. Biz 22 Mayıstanız. Silahlıyız ve 35 rehinemiz var. Open Subtitles هذا جون ديريوس ، نحن حركة الثاني والعشرين نحن مسلحون ونملك 35 رهينة
    Bay ve Bayan Ramsey, Jon Benet'in zamansız ölümü tam bir trajediydi. Open Subtitles السد و السيدة رمزي وفاة جون بينت المفاجئة هي المأساة جريمة مشهورة حدثت في أمريكا
    Jon yatakta yatmama asla izin vermez. Open Subtitles جون لم يسمح لي بالنوم في الأعلى هناك، أبداً
    Jon köpek aldı. Open Subtitles بالإضافة على أني أدافع عن حياتي، جون حصل على كلب
    Jon beş dakikaya burada olur. Open Subtitles تلك علامة جون سيكون هنا خلال خمسة دقائق على أي حال
    Bunu Jon yapıyorsa, ben de yapabilirim. Open Subtitles أنا أفترض، لو يستطيع جون أن يفعل هذا، فأنا أستطيع
    Arken'a dönelim, eski eğitim bakanı Jon Bertelsen şimdi söz alacak. Open Subtitles لنعود ل اركن وزير التعليم السابق يون بيرثلسن على وشك القاء كلمته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus