"köprücük kemiğini" - Traduction Turc en Arabe

    • ترقوته
        
    • ترقوة
        
    • عظم الترقوة
        
    • ترقوتك
        
    • ترقوتها
        
    Senden 50 kilo daha ağır bir adamı alaşağı edip köprücük kemiğini nasıl kırdın, anlayamıyorum. Open Subtitles لا أفهم كيف أمكنك ضرب ...فتى أثقل منك بمئة باوند وكسر ترقوته...
    Bir keresinde çamaşırını çıkarmaya çalışırken köprücük kemiğini kırmıştı. Open Subtitles قام بكسر " ترقوته " مرة عندما حاول نزع ملابسه
    İşe yaramayınca bebeğin köprücük kemiğini esnettim. Open Subtitles ولم ينجح هذا فقمت بحرف ترقوة الطفل
    Evet, orada bir adamın köprücük kemiğini kırmıştın. Open Subtitles نعم ، لقد حطمت ترقوة عميل
    - Demek ki çerçeve üstüne düşüp köprücük kemiğini kırdığında hayattaymış. Open Subtitles مما يعني أنها كانت حية عندما وقع الإطارة وسحق عظم الترقوة
    Omzuna sıkıca dayamazsan köprücük kemiğini kırar. Open Subtitles لكن اسندها بقوة الى كتفك او ستكسر عظم الترقوة
    Bir çocuğun üç tekerlekli bisikletine binmeye çalışırken, köprücük kemiğini kırdın. Open Subtitles كسرت عظم ترقوتك وأنت تحاول قيادة عجلة أطفال كبيرة
    Cadaloz kız kardeşimin basına şimdi de çocukken köprücük kemiğini kırdığımı söylediğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ما قالت أختي العاهرة للصحافة؟ أني كسرت ترقوتها عندما كنا صغاراً
    Babam köprücük kemiğini kırmıştı. Open Subtitles والدي انكسرت ترقوته
    köprücük kemiğini kırdın. Open Subtitles لقد كسرت ترقوته
    Bir kurşun köprücük kemiğini parçalamış. Open Subtitles لقد كسرت رصاصة ترقوته
    Onun köprücük kemiğini saklamalıyız. Open Subtitles اضطررنا للإبقاء على ترقوته
    Bill, adamın köprücük kemiğini kırma. Open Subtitles بيل" لاتحطم ترقوته"
    Çünkü bir barmenin köprücük kemiğini ikiye bölen Stefan değil. Open Subtitles لأن (ستيفان) لم يكسر ترقوة مساعد ساقي شطرين.
    Mavi bir şey köprücük kemiğini delmiş, ensesinin arkasına kadar girmiş. Open Subtitles شئ أزرق ثقب عظم الترقوة واخترق مؤخرة عنقه
    Bir çocuğun üç tekerlekli bisikletine binmeye çalışırken, köprücük kemiğini kırdın. Open Subtitles كسرت عظم ترقوتك وأنت تحاول قيادة عجلة أطفال كبيرة
    Zannedersem az önce köprücük kemiğini kırdın. Muhtemelen birkaç da bel ve toraks vertebraları gitmiştir. Open Subtitles أتصوّر أنّك كسرت ترقوتك توًّا، ربّما بعض من فقرات القطنيّة والرقبة.
    - Bir sene önce kolunu.. ...ve ondan önce de köprücük kemiğini kırmıştı. Open Subtitles إنها كسرت ذراعها قبل عام أو نحو ذلك، وعظمة ترقوتها في وقت ما قبل ذلك.
    Kazara mahkum Waterstone'nun köprücük kemiğini kırmışsınız. Open Subtitles مثل الحادثة مع السجينه (واترستون) التي كسرتِ فيها عظم ترقوتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus