Köyümüz baraj suyu altında kaldı. Herkes bir yana dağıldı. Kim nerede belli değil artık. | Open Subtitles | قريتنا أغرقتها مياه السد كل الناس فيها تشتتوا في كل مكان |
Köyümüz robot haydutlar tarafından yok edildi. | Open Subtitles | هوجمت قريتنا و دمرت من قبل عصابة الروبوتات |
Bu sınırların ötesindeki yaratıklar ve Köyümüz arasında mutedil bir ateşkes var. | Open Subtitles | توجد هدنه محترمه بين قريتنا وبين المخلوقات وراء حدودهم |
Bu sınırların ötesindeki yaratıklar ve Köyümüz arasında mutedil bir ateşkes var. | Open Subtitles | توجد هدنه محترمه بين قريتنا وبين المخلوقات وراء حدودهم |
Köyümüz sınıra çok yakındır | Open Subtitles | قريتنا قريبة جداً من الحدود على الجانب الباكستاني |
Aslında yoksul Köyümüz için yaptıklarınıza minnettarız demek istiyor. | Open Subtitles | والدي يقول دائما بأنّنا مقدرون جداً لما فعلتموه فى قريتنا الفقيره |
Şimdi küçük Köyümüz can çekişiyor. | Open Subtitles | و الآن قريتنا الصغيره تكافح من أجل البقاء |
Köyümüz haritalarda görünmediği gibi bütün dünya tarafından unutulduk. | Open Subtitles | ولأن قريتنا ليست موجودة على أي خريطة فنحن ببساطة تم نسياننا من قِبَل بقيّة العالم |
Yüzyıllar önce, kırmızı ayın hüküm sürdüğü zamanlarda barışçıl küçük Köyümüz, insan olarak doğmayan ama Hades'in en alevli çukurlarında doğan erkeklere kin, kadınlara sevgi duyan bir canavar tarafından dehşet içinde bırakıldı. | Open Subtitles | منذ عدة قرون أثناء بزوغ فجر القمر الأحمر تم إرعاب قريتنا المسالمة بواسطة وحش لم يولد كرجل ولكن كروح سقطت من الجحيم |
Hepinizin de bildiği gibi Hiruko adındaki ninjanın savaş ilan etmesi nedeniyle Köyümüz şu ana kadarki en büyük tehlike ile karşı karşıya. | Open Subtitles | كما تعلمون، النينجا هيروكو قد أعلن الحرب و هذا قد وضع قريتنا في حالة أخطر من أي وقت مضى |
Yemek için gelmedim. Köyümüz Muhareleen tarafından basıldı. Birçoğumuz öldü. | Open Subtitles | لست هنا للطعام قريتنا تعرضت لهجوم من المجرمين |
Köyümüz'de bir çok deney yapıIdı.. hayatları boyunca hiç buradan ayrılmadılar. | Open Subtitles | وهناك الكثير من المقيمين هنا في قريتنا لم خرج من مرة واحدة في الحياة كلها |
Bugün Köyümüz önemli zorluklarla karşılaştı. | Open Subtitles | الجميع، اليوم قريتنا تواجه التحديات الهامّة. |
Köyümüz yanıp kül oldu ve hayatta kalmayı başaranlar da kaçmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | وتم حرق قريتنا عن بكرة أبيها، ومن تمكنوا من النجاة استطاعوا الهرب. |
Köyümüz gizli kalmaya devam eder ve sen de bir yere yerleşmiş olursun. | Open Subtitles | بهذا نُبقي وجود قريتنا سرًّا، ويتسنى لك الاستقرار في موئل. |
Köyümüz bu araziye tarih öncesinden bu yana sahiptir. | Open Subtitles | قريتنا تملك هذه الأرض منذ قبل التاريخ |
Ama burada, bizim küçük Köyümüz Anatevka'da her birimizin, damda bir kemancı olduğu söylenebilir. | Open Subtitles | لكن هنا في قريتنا الصغيرة "أنتافيكا" يمكنك القول أنّ كل شخصٍ منّا هوَ عازفُ كمانٍ على السقف |
Köyümüz ve çiftliklerimizin çoğu yokoldu. | Open Subtitles | لقد أنتهـت قريتنا . و كذلك معظم حقولنا |
Köyümüz King's Abbott, sanırım diğer İngiliz köylerine çok benziyordu. | Open Subtitles | قريتنا "كينجز آبوت" هي قرية كما أتصور شبيهة بباقي القرى الإنكليزية |
Köyümüz zor durumda. Tek umudumuz o. | Open Subtitles | قريتنا تمر بكارثة, وهو أملنا الوحيد |