Benim köyümde, benim adamlarıma bunu yapmaya nasıl cesaret edebilirler? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على فعل ذلك بابن أخي و في قريتي |
Savaş başladığında, sadece iki grup vardı köyümde, onlarla mücadele edecek. | Open Subtitles | عندما اندلعت الحرب في قريتي كان اثنين فقط يمكنهم القتال .. |
Şimdi, köyümde okula gitmeyen bir kız bile yok. | TED | اليوم ليس هناك اي فتاة خارج المدرسة في قريتي |
Röportaj yaptığım insanlardan birisi ben de dahil olmak üzere köyümde doğan bütün bebekleri doğurtan ebeydi. | TED | وكان أحد من قمت بمقابلتهم الداية التي سلمت جميع الأطفال الذين ولدوا في قريتي بمن فيهم أنا |
köyümde böyle yaralanan çok kişi gördüm. | Open Subtitles | رَأيتُ العديد مِنْ الجروحِ مثل الذي في قريتِي. |
Ben büyürken kırsal Zimbabve'de köyümde bir büyüğüm bir keresinde okula giderken karşılaştığım zorlukları anlattı. | TED | عندما كنت أكبر، سيدة كبيرة في قريتي في ريف زيمبابوي عندما وصفت التحديات التي واجهتها للذهاب إلى المدرسة |
"Eğer öldürüleceksem, hiç değilse köyümde ölmek isterim. | Open Subtitles | لكني أشعر أن علي وشك أن اُقتل و أريد أن أموت في قريتي |
"Eğer öldürüleceksem, hiç değilse köyümde ölmek isterim. | Open Subtitles | لكني أشعر أن علي وشك أن اُقتل و أريد أن أموت في قريتي |
Benim köyümde... bir adamın karısını çaldığında... seni bir ağaca götürüp, kendi derinden asarlar. | Open Subtitles | في قريتي عندما يسرق أحدهم زوجة الآخر يعلقونه من جلده في شجرة |
Şu an köyümde olmalıydım, Tarlada sığırlarla birlikte. | Open Subtitles | ، يجب أن أكون في قريتي الآن .في المزرعة مع ماشيتي |
Nasıl davranacağınızı bilirseniz olur. Ama benim köyümde bu tür şeyler istemiyorum. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف كيف، إمضي قدماً لكن ليس في قريتي |
köyümde küçümen de olsa sebze bahçem var. | Open Subtitles | كان لدي حديقة الخضروات الصغيرة في قريتي. |
Bir zamanlar köyümde çok ürkünç şeyler olmuştu. | Open Subtitles | قديماً, كان ثمة العديد من الامور الغريبة في قريتي |
köyümde hala elektrik yok. | TED | لا زال لا يوجد هناك كهرباء في قريتي |
Şuan benim köyümde çocuklar, orada... Herkes gibi onlarda BBC dinliyor ya da başka bir radyo kanalını... ...ve onlar hergün... Emmanuel kahvaltısını edecek mi diye bekliyorlar. Yani o zaman okulumuzu yapmak için param olacak. | TED | اذا في قريتي الآن، الأطفال هناك، يستمعون عادة الى البي بي سي، أو أي إذاعة، وينتظرون ليعرفوا، اليوم الذي سيأكل فيه إيمانيول وجبة إفطاره ذلك يعني أنه حصل على المال اللازم لبناء مدرستنا. |
Benim köyümde sokaklarda dilenen yaşlı bir kadın vardı. | Open Subtitles | في قريتي كانت هناك سيدة مسنه، وقد كانت تستنجد في الشوارع . . |
köyümde çok saygı gören biriyim. | Open Subtitles | في قريتي, أنا محترم جداً من قبل الجميع |
Benim köyümde, bir büyüğünün karısını çalarsan, | Open Subtitles | في قريتي عندما يسرق أحدهم زوجة الآخر |
köyümde buna benzer pek çok yara gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت جروحاً كثيرة مثل هذه في قريتي |
Benim köyümde, ...duvarın yakınından yürümek zorundasın. | Open Subtitles | في قريتي... تستطيع المشي قريباً جداً من الجدار |
köyümde yeterince utandırıldım. | Open Subtitles | جلبت العار على قريتِي |