"kız kardeşinin" - Traduction Turc en Arabe

    • أختك
        
    • شقيقتك
        
    • أخته
        
    • أختها
        
    • اختك
        
    • أختكِ
        
    • شقيقته
        
    • أخت
        
    • شقيقة
        
    • اختها
        
    • أختكَ
        
    • شقيقتها
        
    • شقيقتكِ
        
    • اخته
        
    • لأخت
        
    Arada bir yerde Kız kardeşinin gözünü morarttım, evi ateşe verdim. Open Subtitles ضربت أختك فى عينها و أحرقت المنزل ،خرجت الأمور عن نصابها
    - Ve şimdi sıra küçük Kız kardeşinin seni örnek almasında. Open Subtitles و قد حان الوقت لكي تتعلم أختك الصغيرة من امتحانك الجيد
    Senin, Kız kardeşinin ve benim tek ortak noktamız psikiyatristimizin aynı olması. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي يجمع بينك وبين شقيقتك وبيني هو الطبيب النفسي ذاته
    Kız kardeşinin geceliğine DNA sının nasıl bulaştığına dair bir fikri yok. Open Subtitles ليس لديه اي فكرة كيف وصل حمضه النووي إلى ثوب نوم أخته
    Sanki 7. sınıftaymış gibi Kız kardeşinin sevgilisiyle flört ediyor. Open Subtitles . تغازل صديق أختها مثل لو هى فى الصف السابعة
    Kız kardeşinin peşinden koştum. Seni inciteceğini biliyordum ama durmadım. Open Subtitles لقد لحقت اختك في كل مكان اعلم اني جرحتك ولكني لم اتراجع
    Ve neden bana rafting resimlerimizle Kız kardeşinin ikizlerinin doğum resimlerini karıştırdığını söylemedin. Open Subtitles ولما لم تخبريني أنكِ خلطتي صور إبحارنا في النهر مع صور أختكِ وهي تلد التوأم؟
    - Angela sadece fotografların bazı parçalarında Kız kardeşinin çöldeki resimlerinin olduğunu söylüyor. Open Subtitles تقول أنجيلا بأنه يوجد فقط عدة أجزاء من الصور عن أختك في الصحراء
    Şu halde Kız kardeşinin hayatı mahvoluncaya dek ne yapıyordun? Open Subtitles لذا ، ماذا كنت تفعل حتى تتدمر حياة أختك ؟
    Kız kardeşinin sevgilisiyle takılırken motorsikletiyle gördüğün yalanını söylediğin, hani şu polisin hapiste tutmasına yardım ettiğin adamı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين الذي كذبت بشأن رؤيتك له على دراجته, عندما وقفت, مع عشيق أختك, الرجل الذي ساعدت الشرطة في القبض عليه؟
    Kız kardeşinin ilk yavrusunu yapamadan yapamadan önce ölmesi ne acı! Open Subtitles من السىء أن أختك تشذرمت قبل أن تحصل علي أول أولادها
    Eğer Kız kardeşinin canı yanarsa işim bittiğinde gökten kan ve kül yağacak. Open Subtitles و اذا وقع أي ضرر على أختك, عندما أنتهي, ستمطر دم و رماد.
    Kız kardeşinin beni de davet etmesi beni gerçek iyi hissettirdi, biliyor musun? Open Subtitles أجل . يجعلني أشعر بشكل جيد أن أختك قامت بدعوتي , أتعلم ؟
    Lütfen, Kız kardeşinin o rezil striptizciye göz koymadığını söyle bana. Open Subtitles أرجوكى إخبرينى ان شقيقتك لاتتلاعبعلىهذا الراقصالمسكين.
    Daha çok Kız kardeşinin ölen kocasıyla meşgul olacaktır. Open Subtitles هو سَيَكُونُ أكثر قَلَقاً. لقد مات زوج أخته.
    Ve eğer o ergen eskrimci ne kadar güzel bir kadın olacağını görebilseydi asıl Kız kardeşinin onu kıskanması gerektiğini bilirdi. Open Subtitles وإن كانت تلك المراهقة الصغيرة تستطيع رؤية أي امرأة جميلة أصبحت.. لكانت ستعلم أن من تجب أن تكون غيورة هي أختها
    Ama Kız kardeşinin sevgilisini lekelemek kötü. Open Subtitles لكن تتحدث عن صديق اختك وتخرج مافي الظلام
    Kız kardeşinin TV'de olduğunu söylemek için aramıştım. Open Subtitles كنتُ أتصل كي أقول أنَّ أختكِ على التلفاز
    Kral Charles Valide Hanım'ın ısrarıyla Kız kardeşinin evliliğini feshetti. Open Subtitles الملك تشارلز قام بإبطال زواج شقيقته بإلحاح من الملكه الام
    Kuzeninin Kız kardeşinin kızını da götürebiliriz. Open Subtitles يمكننا إحضار إبنة أخت بنت عمك ستحقق نجاحاً ساحقاً
    Kankimin, Kız kardeşinin sevgilisinin abisinin kız arkadaşı... Open Subtitles عشيقة شقيق عشيق شقيقة افضل اصاقائى سمعت من ذلك الشخص الذى يعرف هذا الفتى الذى
    Sadece birazlığına çıktık. Kız kardeşinin bir arabası varmış, biz de arabayla gittik. Open Subtitles لقد كانت لفترة قصيرة , اننا خرجنا بسيارة اختها و تجولنا لفترة هناك
    Dün geceki şovu kaçırdığın için Kız kardeşinin kalbi çok kırıldı. Open Subtitles أختكَ الصغرى، انفطر قلبها لأنّك فوّتت عرضها الرائع ليلة البارحة
    Onu saldığımız anda şehir dışındaki Kız kardeşinin evine gitmiş. Open Subtitles لقد تركت المدينة وذهبت عند شقيقتها فور أن أفرجنا عنها
    Hiçte değil. Bu haritanın sonunda her ne varsa, Kız kardeşinin hayatı o. Open Subtitles أيّاً كان فى نهاية هذه الخارطة تتعلق حياة شقيقتكِ.
    Yarış pistine giderken otobüste birisi Kız kardeşinin aradığını anlatıyordu. TED كنت مع احادهم في الحافلة في طريقنا للمضمار واخبرني عن اخته التي تتصل به.
    Bu arada, Greta'nın Kız kardeşinin numarasını buldun mu? Open Subtitles بالمناسبة , هل حصلت على الرقم الذي طلبته لأخت غريتا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus