"kaçmanın" - Traduction Turc en Arabe

    • الهروب
        
    • للهروب
        
    • للهرب
        
    • من الهرب
        
    • لتجنب
        
    • للخروج الآن
        
    • من الركض
        
    • ان الهرب
        
    kaçmanın ürkütücü yanı, yine de kendini daha kötü bir yerde bulma ihtimalindir. Open Subtitles شىء مخيف حول الهروب مع ذلك المحاولة قد تنتهى بك الى مكان اسوأ
    Bir tilkiden kaçmanın olağan dışı olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف أن الهروب من ثعلب أمر خارج عن المألوف
    Sanırım annen kaçmanın en iyi seçeneği olduğunu düşündü. Open Subtitles اعتقد ان امك عرفت ان الهروب هو افضل خياراتها
    Böylece güzel melek bir iblise dönüşüyor, sonsuz ızdırabından kaçmanın yolunu arıyor. Open Subtitles فتحولت هذه الملاك الجميلة الى شيطانة تسعى فقط للهروب من عذابها الابدي
    Bu yüzden Radley'den orayı terk etmeden kaçmanın yolunu buldum. Open Subtitles لذا، وجدت طريقة للهروب من رادلي بدون ان اغادر مطلقاً
    Uyuşturulmaktan ve gaz bombası patlamasından yoruldum. Buradan kaçmanın bir yolu olmalı. Open Subtitles سئمت تخديري بالحقن والغاز لابد من ثمة سبيلاً للهرب
    Yıllar boyunca insanlardan kaçmanın getirisi olan bir dayanıklılık. Open Subtitles ذلك النوع الذي اكتسبته من الهرب من النّاس لسنوات
    Tamam, belkide birisine kızmak kendi hayatında olup bitenlerden kaçmanın en kolay yoludur. Open Subtitles حسنا, لأنه ربما الغضب في وجه أحدهم وسيلة لتجنب مواجهة ما يحدث معك
    O kasvetli kasabadan kaçmanın yanında, hep senin için bekledim. Open Subtitles ، بالإضافة إلى الهروب من القرية الكئيبة لقد انتظرت فقط من أجلك
    Yerden 9 km yukarıda kaçmanın bir seçenek olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن الهروب خيار مطروح ليس على إرتفاع 30 الف قدم
    Satranç, onun için gerçeklerden kaçmanın bir yolu kişisel bir takıntı haline gelmişti. Open Subtitles كانت الشطرنج له هي الهروب النهائي و هاجسه الوحيد
    Bir yanım, kaçmanın mümkün olmadığını söylemeni bekliyordu. Open Subtitles جزء مني أراد سماع أن الهروب بعيداً ليس خياراً
    Bir yanım, kaçmanın mümkün olmadığını söylemeni bekliyordu. Open Subtitles جزء مني أراد سماع أن الهروب بعيداً ليس خياراً
    Ama bu kadın, bir gözetleme ekibinden kaçmanın onu Ana Rusya'sına kavuşturacağını sanıyorsa, sizin kadar saf demektir. Open Subtitles لكن إن ظنت هذه المرأة أن الهروب من فريق مراقبة واحد ،يؤدي بها الي بلادها روسيا فهي ضعيفة مثلك
    Christopher, buradan büyükbabanın haberi olmadan kaçmanın bir yolunu buldun değil mi? Open Subtitles أخبرنى يا كريستوفر لقد عثرت على طريقة للهروب من هنا أليس كذلك ؟ بدون أن تكتشف جدتنا ذلك
    Oluyor, sen de burada oturup üzülebilirsin, ya da buradan kaçmanın bir yolunu bulmama yardımcı olursun. Open Subtitles قد حصل, و أنت تستطيع أن تجلس هنا و الشعور بالأسف على نفسك. أو تحرك مؤخرتك و تساعدني لنضع خطة للهروب.
    Her gün bu korkunç mağaradan kaçmanın yollarını bulmaya çalışıyordu. Open Subtitles وكل يوم من الأيام فى ذلك الكهف المرعب الفتاه حاولت إكتشاف طريقه للهروب
    ÖIümlü bedeninden kaçmanın bir yolunu buldu. Open Subtitles لقد وجدت طريقة للهرب من من سجنها البشري لفترة محددة
    Bunca zamandır senin güvenini kazanmaya çalışıyordum ama sen kaçmanın planını yapıyormuşsun. Open Subtitles كل ذلك الوقت، أنا أحاول كسب ثقتكِ في وقتٍ أنتِ تخططين فيه للهرب
    Ya kaçmanın bir yolunu bulduysa? Open Subtitles ماذا لو أنها تمكّنت من الهرب بطريقة ما؟
    Evden çalışmak... Omzunun üzerinden gelen bakışlardan kaçmanın bir yolu. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لتجنب تجسسهم على عملك
    kaçmanın tek yolu yukarısı, kardeşim. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للخروج الآن هي العلوّ، يا اخي
    kaçmanın bir faydası yok, salak! Open Subtitles لا جدوى من الركض أيها الغبي
    Bir sefer daha... size kaçmanın bir spor olmadığını hatırlatmak istiyorum. Open Subtitles مرة اخرى يجب على ان اذكركم ان الهرب ليس رياضة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus