"kabil'" - Traduction Turc en Arabe

    • قابيل
        
    • لكابول
        
    • في كابول
        
    • قايين
        
    • فى كابول
        
    • في كابل
        
    • إلى كابول
        
    Neler oluyor bilmiyorum ama buraya geldiğinizden beri Kabil ve Habil gibisiniz. Open Subtitles لا أدري ماذا يحصل لكنكما تتعاركان مثل قابيل وهابيل منذ وصولكما هنا
    Kabil'i öldürüp, Samson'u susturduğu için geceleri Tanrı'ya dua ediyor, ...inzivadan çıkıp ikinizin icabına bakmasını niyaz ediyorum! Open Subtitles لكن من الآن, سأدعو الله كل ليلة أن قابيل القتيل و سامسون المضغوط، يعودون من تقاعدهم
    Kabil'e gidiyoruz! Open Subtitles هيا نذهب لكابول
    Kabil'e dönmen gerek. Open Subtitles يجب أن تعود لكابول
    Nisan'da Kabil çok güzeldir, güllerle dolu, çiçeklerle dolu. TED أبريل شهر جميل في كابول مليئا بالورود ومليئا بالأزهار.
    Kabil'de bir erkek muhabir asla bir kadınla görüşemez. TED الأن ، أنا متأكدة ان أي محرر في كابول يمكن أن يجد أمرأة
    Bana Kabil'in Habil'i neden öldürdüğünü hatırlıyor musun diye sordu. Open Subtitles لقد سألني إن كنت أعلم لماذا قايين قتل هابيل؟
    Kabil'de iki buçuk hafta kadar kaldık. Open Subtitles بقينا فى كابول لحوالى أسبوعين ونصف
    Kabil'de bacakların kopsun diye ordu şimdi de iyi notlar mı istiyor? Open Subtitles أذآ , ماللذي يتطلبة دخول الجيش الآن.. ليجعل ساقك تنفجر في كابل
    Kabil'e 3 yıl önce vardı ve efsanevi bir figür haline geldi. Open Subtitles وقد وصل إلى كابول قبل ثلاث سنوات من تحوله إلى شخصية أسطورية
    Habil ve Kabil'den bu yana hiçbir cezanın beklenen caydırıcı etkisi olmamıştır. Open Subtitles من عهد قابيل حتى آخر من عاقبت هل حفزت اي شخص أو ردعته عن إرتكاب المخالفات
    Sanırım Kabil yazları çok çalışarak mahsulü topluyordu Habil ise o sırada tarlada oyun oynuyordu. Open Subtitles أعتقد أن هابيل اجتهد طيلة الصيف في حصد محاصيله بينما كان قابيل يلعب في الحقل.
    Kış gelince Kabil tüm fındıklara sahipti, Habil'in ise hiç fındığı yoktu. Open Subtitles وبحلول الشتاء، حصد هابيل كل البندق فيما لم يحصل قابيل على أي بندق.
    Benim hatırladığım kadarıyla Habil başarılı bir doktordu ama ne zaman özel iksirini içse, Bay Kabil'e dönüşüyordu. Open Subtitles كما أتذكر فإن قابيل كان طبيباً ناجحاً ولكن عندما وضع تلك التوليفة الخاصة أصبح مغروراً.
    Kabil'e geri dönemem. Open Subtitles لا أستطيع العودة لكابول
    Bir çocuğu bulmaya Kabil'e gidiyorum. Open Subtitles إني ذاهب لكابول لأجد صبيا
    - Kabil hakkında stresliyim. Open Subtitles -حول هذه الرحلة لكابول - استطيع روئيته
    Ve bir akşam, Kabil'de çok hoş bir beyefendinin yanında oturuyordum, ve o bana Afganistan'da iyi olabilecek şeyler hakkında neler düşündüğümü sordu. TED وفي إحدى الليالي كنت أجلس بالقرب من رجل رائع في كابول وسألني مالذي تعتقدين أنه يجب فعله في أفغانستان لتحسين الوضع
    Bu sayede, Almanya Caritas ile birlikte 3 yıllık bir projeye start verdim, ve 30 Afgan kadın ve erkek eğittik, ve Kabil'de 15 rehberlik merkezi açtık. TED وبفضل ذلك .. استطعت أن أبدأ مشروع مدته 3 سنوات ودربت 30 رجلاً وإمرأة أفغانية وقمنا بإنشاء 15 مركز إستشارة في كابول
    Bana Kabil, Habil'i neden öldürdü, diye sormuştun. Open Subtitles لقد سألتني لماذا قايين قتل هابيل؟
    Kabil'deki herkes Komünizme küfrettiğimi işitti. Open Subtitles كل من فى كابول سمعنى ألعن الشيوعيين
    Sabah saat altıda askeri bir konvoy Kabil'de pusuya düşürüldü. Open Subtitles فيالساعه0600, قافله عسكريه تعرضت لكمين في كابل
    Kandahar'da bir gün geçirdikten sonra... Kabil'e gitmek üzere yola çıktık. Open Subtitles بتنا ليلة واحدة فى قندهار ثم غادرنا إلى كابول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus