Niçin Kahveni bitirmedin, Hope? | Open Subtitles | لماذا لا تكملى قهوتك , هوب ؟ لن يطول حديثنا |
Sen orada küvetinde oturup Kahveni yudumlarken, | Open Subtitles | هل انزعجت قط بجلوسك هناك في الكوخ وأنت تشرب قهوتك |
Kahveni içmelisin. Sessizlik olmalı. | Open Subtitles | تريد قهوتك الخاصه تريد الحصول على الهدوء |
Kahveni, klas bir yerde içersen tadının daha güzel geleceğini söyledi. | Open Subtitles | تقول إن مذاق القهوة يكون أفضل إذا كانت في مكان راقٍ |
Sana çocuklar veren ve Kahveni yatağına getiren... ..İri, sıcak, güzel bir kadın... | Open Subtitles | تخيل لو لديك زوجة مُستقره تمنحك أطفال من صُلبك,وتُحضِر لك القهوة بالفراش, تكون ناضجة,ناعمة دافئة و جميلة. |
Bu Kahveni ilk takdir edişim | Open Subtitles | . هذه المرة الأولى التي أُقدر فيهـا قهوتكِ |
Yani, en azından Kahveni nasıl içtiğini bilmeliyim. | Open Subtitles | أعني، أعتقد أنني يجب على الأقل معرفة كيف تأخذ قهوتك |
Hem, Kahveni nasıl içtiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعني، مهلا، كما تعلمن أنا أعرف كيف تأخذ قهوتك |
Kahveni aldım, yağsız vanilyali latte, ve kremasız, değil mi? | Open Subtitles | أحضرت قهوتك ، بفانيليا بدون لاتيه بدون كريمة ، صحيح ؟ |
Kahveni iç, dostum. Bunu yapmak için o kadar zaman harcadım. | Open Subtitles | .أشرب قهوتك, يا رجل لقد استغرقتُ وقتاً وأنا أحضرها |
Tüm yazını Kahveni Cece'nin Çin porselenlerinden içerek geçirdiğine göre evdeki "Hoş geldin" yazılı kupandan içerken tadı onun kadar iyi gelecek mi? | Open Subtitles | الآن وقد أمضيت الصيف بأكمله تشرب قهوتك من أكواب صينيه فاخره هل سيكون طعمها كطعم |
Bir güzel sofrayı kurarım, en sevdiğin gazeteyi hazırlarım ve de Kahveni doldururum. | Open Subtitles | وارتبه بشكل جيد .. واحضر جريدتك المفضلة واصب قهوتك |
Kahveni iç, dostum. Bunu yapmak için o kadar zaman harcadım. | Open Subtitles | .أشرب قهوتك, يا رجل لقد استغرقتُ وقتاً وأنا أحضرها |
Kahveni de dökme yoksa hamamböcekleri gelip kahvenin nasıl olduğunu sorar. | Open Subtitles | و لا تسكب قهوتك الا اذا أردت أن تخرج و تسأل ان كان محمص القهوة فرنسيا |
- Kahveni iç, yardım etmeye kalkma. | Open Subtitles | حسنٌ ، فقط استمر بشرب قهوتك ولا تتدخل بشؤوننا |
Ev yıkılmış değil, her zamanki gibi Kahveni içiyorsun, acil olan nedir? | Open Subtitles | المنزل ليس مهدماً و أنت تحتسي القهوة كالعادة لمَ الذعر؟ |
Şuraya geç ve soğumadan önce Kahveni iç evlat. | Open Subtitles | اجلس هناك وتناول القهوة قبل ان تصبح باردة |
Kahveni biraz viskiyle tatlandırmama ne dersin? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا أضع قليلا من نكهة الويسكى فى تلك القهوة ؟ |
- Kahveni şekerli içersin diye. | Open Subtitles | ظننت أنك ربما ترغبين ببعضه من أجل القهوة نعم |
Anneciğim, ben bir şey içmeyeceğim, sen iç Kahveni hemen kalkalım hadi. | Open Subtitles | لن أشرب شيئاً، اشربي قهوتكِ بسرعه ودعينا نغادر. |
Dalga geçtiğin son hemşire büyük ihtimalle Kahveni getirirken içine tükürmüştür. | Open Subtitles | الممرضة الأخيرة التي سخرت منها ربما تكون قد وضعت بعض القاذورات بقهوتك |
Senin için demesi kolay, oturmuş Kahveni içiyorsun! | Open Subtitles | طبعا من الاسهل لك قول ذلك وانت جالس هناك تحتسى القهوه |
Anaokulu gibi içerisi. Kahveni aldım ben. | Open Subtitles | فتبدو وكأنها حضانة بالداخل، لقد أحضرت قهوتكَ. |
İlk Kahveni atıp yenisi için tekrar sıraya girdin. | Open Subtitles | لقد رميت كوبك الأول من القهوة و من ثم وقفت بالصف للحصول على المزيد |