"kampını" - Traduction Turc en Arabe

    • معسكر
        
    • مخيم
        
    • معسكره
        
    • معسكرِها
        
    • مخيمه
        
    • على المخيم
        
    • التخييم على جيل
        
    Sen acemi kampını geçtiysen çok büyük bir terslik var demektir. Open Subtitles لا بد أن هناك خطباً جللاً إذا كنت تخطيت معسكر التأهيل
    Cesur askerlerimiz erkekler ava gittiğinde Apaçi kampını bastı. Open Subtitles لقد هاجم جنودنا الشجعان معسكر الأباشي بينما كان الرجال في الخارج يصطادون
    Marslılar İnsan Eti Peşinde'de Uzayl ı yaratı klar masum bir yaz kampını basıyorlar. Open Subtitles حيث الكائنات الفضائيه تهاجم معسكر صيفي من كوكب المريخ
    Nehrin oradaki haydut kampını bile yerle bir ettik. Open Subtitles بحثنا حتى في مخيم قطاع الطرق المطل على النهر
    Tonga'nın kampını yerel bir ajandan aldığımız bilgiye dayanarak yok ettik. Open Subtitles ضربنا مخيم تونغا استنادا على معلومات من المخبر المحلي... زوي جيلاني.
    - Pakistan'daki kampını yok etmek için Hellfire füzesi kullanmıştık. Open Subtitles لقد استخدمنا صاروخ هيل فاير(نار الجحيم)ل تدمير معسكره فى باكستان
    Aptal şapkam yüzünden ilk kez bir kovboy kampını kaçıracağım! Open Subtitles هذه ستكون اول مرة لى اتغيب فيها عن معسكر رعاة البقر بسبب قبعتى اللعينة
    Jaffa kampını ayrı tuttuk. Dünya davranışlarını daha iyi çalışabilmek için. Open Subtitles أبقينا معسكر الجافا منفصل لمزاولت سلوك الأرض.
    Dışarıdayken, Rigar'ın kampını görebileceğim bir yere gittim. Open Subtitles عندما كنت بالخارج ، ذهبت لمكان يمكننى من رؤية معسكر ريجار
    Bu sayede o gece Talus'un kampını araştırma fırsatım olacaktı, ta ki madalyonumu bulana dek. Open Subtitles إدعاء وقوعي بالأسر مكنني لتفتيش معسكر تاليس ليلاً حتى وجدت ميداليتي
    Dinleyin, Reggiani'nin katilinin çingene kampını temizlemeliyiz, hazırlanın. Open Subtitles اسمعوا,لدينا حالة اخلاء سنخلى معسكر الغجر ,حيث الجريمه استعدوا
    Batı Virgina'daki Wellenbeck esir kampını duymadın mı hiç? Open Subtitles ألم تسمع بـ ويلينبك معسكر لأسرى الحرب , فيرجينيا الغربية ؟
    Sadece eski japon gözetim kampını incelemek istemiştim. Open Subtitles كنا فقط نريد إستكشاف معسكر إعتقال اليابانيين القديم
    Dolunay çıktığı zaman sessizce kaçıp düşman kampını bulurdum. Open Subtitles عندما يكتمل القمر، أتسلل وأعثر على معسكر العدو
    Acemi kampını geçmiş adamım. Bu hiçbir şey değil. Open Subtitles لقد تخطيت مخيم التدريبات هذا لاشيء مقارنه به.
    Mülteci kampını görmeliydin, Baba. Open Subtitles يجب عليك ان ترى مخيم اللاجئين ابي
    - Yerlilerin kampını buldunuz mu? Open Subtitles ـ هل وجدت مخيم السكان الأصليين؟
    Bizim Camp Chipewa'da böyle şeyler yoktu. Wow... Bir anda çocukken uzay kampını seçtiğim için sevindim. Open Subtitles لم تكن الأمور هكذا في مخيم شيبوا أُحس بسرور مفاجيء لإختياري "مخيم الفضاء" في صغري
    Aklı varsa kampını da toplayıp gitmiştir çoktan. Open Subtitles و اذا كان الذكية، انه ميلا. معسكره معه .
    kampını finanse etmek için bu adamı kullanıyor, adam onu ne için kullanıyor tanrı bilir. Open Subtitles تَستعملُه لتَمويل معسكرِها -، وهو يَستعملُها و الله يَعْرفُ لما
    kampını bulmak için tüm Sherwood'u tarıyoruz. Open Subtitles لقد مشطنا غابة "شيرود" باكملها بحثا عن مخيمه
    Kimsenin ondan kalanları bulmasını, kimsenin kampını bulmasını istemezdi. Open Subtitles لا على بقايا او على المخيم لم يرد ان يتم العثور عن اي شيء
    Muhtemelen bütün Mystic Falls ailelerinin kampını mahvetmiştir. Open Subtitles غالبًا هذا أفسد التخييم على جيل بأكمله من عائلات (ميستك فولز).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus