"kampanyamız" - Traduction Turc en Arabe

    • حملتنا
        
    kampanyamız, internet üzerinde benzer hikâyeler paylaşan kazazedelerin seslerini yükseltti. TED حملتنا أوصلت أصوات الناجين اللذين نشروا قصصا مشابهة على الإنترنت
    Biz bu insanlar için marka ve kampanyamız el. TED لقد قمنا بتسليم علامتنا التجارية و حملتنا لهؤلاء الأشخاص
    Başka çarem yoktu.Hala iyi gidiyoruz ve Lionel 'in desteği olmasa, kampanyamız haftalar öncesinden çökmüstü. Open Subtitles لم يكن لدي خيار. لقد جف البئر و بدون دعم ليونيل كانت حملتنا ستتوقف منذ أسابيع
    Bak, tek söyleyebileceğim, Dave'le aramız iyi ve mezuniyet Kral ve Kraliçesi kampanyamız için çok heyecanlıyız. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أقوله هو أن علاقتي مع كارفوسكي أصبحت أقوى ونحن متحمسان بشأن حملتنا لملك و ملكة حفل السنة
    "Unutmayın ki, daha yapılacak çok şey var ama huzuru sağlama kampanyamız başlamıştır." Open Subtitles على الرغم أن هناك المزيد مما ينبغي القيام به" "لكن حملتنا للتهدئة بدأت"
    IW: Kısa süreli kampanyamız, "One Island / One Voice," (''Tek Ada / Tek Ses'') tamamen bu konuyla ilgili. TED حملتنا القصيرة الأجل، حملة "جزيرة واحدة، صوت واحد" هي عن حظر الأكياس البلاستيكية.
    (Alkışlar) Seçim kampanyamız Georgia'da seslerini duyurmak isteyen Latinlerin sayısını üçe katladı, TED (تصفيق) ضاعفت حملتنا ثلاث مرات عدد الناخبين من أصل لاتيني الذين اعتقدوا بأن أصواتهم مهمة في ولاية جورجيا.
    Bu postalar bizim kampanyamız tarafından oluşturulmadılar. Open Subtitles هذه الرسائل لم تكتبها حملتنا
    Hepinizin bildiği gibi kampanyamız iki gece önce helikopter kazasında korkunç bir kayıp yaşadı Open Subtitles كما تعرفون حملتنا الانتخابية عانت من خسارة كبيرة في تحطم مروحية منذ يومين و فقدنا الطيار (بول ساندرسون)
    Hastalarınızdan biri, Veronika Deklava reklam kampanyamız hakkında söylediği haksız birkaç şey yüzünden medyanın ilgi odağı durumunda. Open Subtitles واحدةٌ من مريضاتك ..(فيرونيكا ديكلافا) قد لفتت نظر الإعلام بسبب ما قالته، عن بعض الأشياء الخادعة عن حملتنا الإشهارية
    Bu yeni kampanyamız. Open Subtitles إنّها حملتنا الجديدة
    kampanyamız bir rezalet, Sayın Bakan. Open Subtitles حملتنا سيئة جداً
    Bu sadece senin kampanyan değil Jackie. Bu bizim kampanyamız. Open Subtitles هذه ليست حملتكِ وحدكِ يا (جاكي) بل هي حملتنا
    kampanyamız bilgilendirildi. Open Subtitles تم إشعار حملتنا بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus