"kapar" - Traduction Turc en Arabe

    • أغلقت
        
    • يحصل على الكلية
        
    • يلتهب
        
    - Blackjack'te kart bile sayabilirim. - Çeneni kapar mısın lütfen? Open Subtitles ـ أنا أعرف كيف أعد الورق على طاولة اللعب ـ هلا أغلقت فمك؟
    Malcolm'ın bu aramayı yapması ve ve karısı telefonu kapar kapamaz yatak odasına dönmesi imkânsız. Open Subtitles يستحيل أن يكون مالكولم أجرى ذلك الاتصال و عاد لغرفة نومه بينما أغلقت زوجته الهاتف
    İçeri girdi. Kapıyı kapar kapamaz.. Open Subtitles فذهبت للداخل، وبمجرد أن أغلقت الباب
    Tanrı aşkına şunu kapar mısın? Open Subtitles يا إلهى، هلا أغلقت هذا؟
    Hiçbir zaman en üst sıraya çıkamazsınız ve her zaman biri gelip ilk sırayı kapar. Open Subtitles وليس في الجزء العلوي أبداً ودائماً هناك شخص آخر الذي يحصل على الكلية أنا متعب جداً أيّتها السيّدة
    Şuranda tedavi edilmemiş bir yara var enfeksiyon kapar. Open Subtitles جرح غير معالج هنا سوف يلتهب
    Şunu kapar mısın? Open Subtitles هلاّ أغلقت الباب ؟
    Rica etsem, kahrolası çeneni kapar mısın? Open Subtitles هلا أغلقت فمك، من فضلك
    Kapıyı kapar mısın? Open Subtitles هلا أغلقت الأبواب؟
    Bir kez olsun çeneni kapar mısın? Open Subtitles هلّا أغلقت فمك لمرّة واحدة؟
    Tony, çeneni kapar mısın? Geyikleri korkutup kaçıracaksın. Open Subtitles توني)، هلاّ أغلقت فمك) ستخيف الغزلان بصوتك
    Lânet çeneni kapar mısın? Open Subtitles ! هلا أغلقت فمك
    Lânet çeneni kapar mısın? Open Subtitles ! هلا أغلقت فمك
    Çeneni kapar mısın? Open Subtitles هلا أغلقت فمك
    Çeneni kapar mısın? Open Subtitles هلا أغلقت فمك؟
    Hiçbir zaman en üst sıraya çıkamazsınız ve her zaman biri gelip ilk sırayı kapar. Open Subtitles وليس في الجزء العلوي أبداً، ودائماً هناك شخص آخر الذي يحصل على الكلية أنا متعب جداً أيّتها السيّدة
    - Evet, iltihap kapar. Open Subtitles -بلى ، سوف يلتهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus